




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、第一章 機(jī)場(chǎng)一. 常用單詞和短語(yǔ)airport 機(jī)場(chǎng)administration fee 管理費(fèi)check in檢查declare 申報(bào)channel 通道red channel紅色通道green channel綠色通道security check安全檢查tag標(biāo)簽passport control護(hù)照審查visa簽證luggage行李hand baggage手提行李boarding pass登機(jī)卡seat座位window窗戶(hù)aisle過(guò)道departure gate登機(jī)口entry (disembarkation) card入境申請(qǐng)卡departure card出境申請(qǐng)卡waiting lou
2、nge 候機(jī)廳duty free shop免稅店electronic 電子的liquor, alcohol 酒類(lèi)perfume 香水tobacco 煙草digital camera 數(shù)碼相機(jī)bookstore 書(shū)店coffee shop 咖啡廳exchange rate 外匯匯率boarding 登機(jī)Boarding announcement登機(jī)通知 Ladies and Gentlemen: May I have your attention please? Flight CA117 to Hongkong is now boarding. Would you please have you
3、r belongings and boarding passes ready and boarding aircraft through gate No 20. Thank you. 女士們先生們:請(qǐng)注意,飛往香港的CA117次航班現(xiàn)在開(kāi)始登機(jī),請(qǐng)帶好您的隨身物品和登機(jī)卡,由20號(hào)登機(jī)口登機(jī),謝謝!What would you like to drink, water, juice or cola? 你想喝什么,水、果汁或可樂(lè)?What would you like to eat, fish, chicken, beef or lamb?你想吃什么,魚(yú)、雞,牛肉或羊肉?二. 閱讀練習(xí)-國(guó)際旅行
4、乘機(jī)國(guó)際旅行乘機(jī)辦理程序,參見(jiàn)圖1-1,國(guó)際旅行轉(zhuǎn)機(jī)手續(xù),參見(jiàn)圖1-2。到達(dá)機(jī)場(chǎng)Arrive at Airport請(qǐng)隨身攜帶護(hù)照(含簽證)、機(jī)票、健康證 Please have passport(including visa),ticket and health certificate ready購(gòu)買(mǎi)機(jī)場(chǎng)建設(shè)費(fèi)Airport Administration Fee申報(bào)行李Goods to Declare是Yes否No紅色通道 Red channel(Goods to declare) 填寫(xiě)報(bào)關(guān)單 綠色通道 Green channel (Nothing to declare) 行李安全檢查(Bag
5、gage security) check托運(yùn)行李、辦理登機(jī)牌 Procedure for checking baggage and boarding pass填寫(xiě)出境單,辦理出關(guān)手續(xù) Fill out departure card and complete the customs procedure侯機(jī)室等候登機(jī),登機(jī)口附近等候通知Wait on announcement in the lounge near boarding gate登機(jī)Boarding圖1-1手提行李安全檢查(Hand baggage Security Check下飛機(jī)Get off aircraft過(guò)境Transit是Y
6、es否No轉(zhuǎn)機(jī)柜臺(tái)transfer desk 到達(dá)通道 Arrivals 辦理登機(jī)牌 Procedure for boarding pass登機(jī)Boarding填寫(xiě)入境單,辦理入關(guān)手續(xù) Fill out entry card and complete the customs procedure圖1-2三. 擴(kuò)展詞匯passenger乘客cargo貨物flight航班timetable時(shí)刻表reservation預(yù)定schedule時(shí)間表stopover中途停留reconfirmation再確認(rèn)connecting ticket聯(lián)程機(jī)票return(round-trip) ticket 往返票t
7、ransfer轉(zhuǎn)機(jī)mutilate毀傷validity有效性fare費(fèi)用as well as既又be responsible for對(duì)負(fù)責(zé)incur招致、引起refund退款allowance允許duty free免稅first class頭等艙business class公務(wù)艙economy class經(jīng)濟(jì)艙discount 折扣exceed超過(guò)excess額外in addition to 除此之外packing包裝checked baggage托運(yùn)行李tie up綁好carrier承運(yùn)人formality正式手續(xù)transit過(guò)境ban禁止四. 補(bǔ)充材料:國(guó)際旅行指南Passenger T
8、ransport international service(Timetable:The times of international flights shown in the timetable are based on the information obtained at the time of the printing of the timetable. The schedules, flights, aircraft types and stopover points in the Timetables are subject to change without further no
9、tice.)1.Reservation:Passengers to travel on international flights can reserve their seats in advance at the airline booking offices or their agents according to relevant regulations. Passengers having reserved their seats on international or regional flights should purchase their tickets within the
10、time-limit established by the airlines concerned, otherwise their reservations will automatically be cancelled. If passengers having reserved seats on international or regional flight, including seats on connecting flights, do not intend to use such reservations, they should as early as possible ask
11、 the airline booking offices or their agents from whom they made reservations to cancel them.2.Reconfirmation of Reservation:Passengers having reserved their seats on connecting or return international or regional flights should reconfirm if they stay at the connecting or return points for more than
12、 72 hours. Failure to make such reconfirmation will result in the cancellation of the seats reserved. Passengers staying at the connecting or return points for less than 72 hours do not need to reconfirm their reservations.3.Ticket:A ticket(including baggage check) is an evidence of the contract of
13、carriage concluded between a carrier and a passenger. It is also an evidence of the baggage checked by the passenger for transportation. A ticket is valid only for the passenger whose name appears on the ticket. A ticket is void, if transferred, mutilated or altered.4.Validity Period of Ticket:The v
14、alidity period of a normal fare ticket, including single trip, round trip or circle trip ticket, is one year fro, the date of commencing the travel. The validity period of a special fare ticket or discounted normal fare ticket will be fixed according to the regulations governing such tickets.5.Child
15、ren Fare:A child under 12 years of age is charged at 50% or 67% of the adult fare. An infant under 2 years of age not occupying a separate seat is charged at 10% of the adult fare.6.Check-in Procedure:Passengers taking international or regional flights must arrive at the designated airport as early
16、as possible, so as to have sufficient time to produce their tickets, valid passports and visas as well as other necessary travel documents for check-in and exit procedures, Passengers failing to arrive at the designated airport within the specified time or failing to complete the necessary check-in
17、and exit procedures because their passports, visas or other travel documents do not confirm with the regulations, should be responsible for all the losses and liabilities thus incurred.7.Airport Fee:Each international passenger leaving the territory of the Peoples Republic of China should pay an air
18、port fee according to the regulation. Passengers holding diplomatic passports, transit passengers stopping at the transit point within 24 hours and children under 12 years of age are except from the airport fee.8.Refund:If owing to the reasons of the airlines or passengers themselves, a passenger is
19、 unable to take the flight specified on his ticket, refund will be asked according to regulations. Such refund can only be made at the place where the ticket was bought.9.Free Baggage Allowance in Weight;On international an regional flights, the free baggage allowance for each published adult-fare o
20、r half-fare passenger is as follows: first class fare ticket 40ks; business class fare ticket, 30kg;economy class fare ticket, 20kg. No free baggage allowance is granted to infants paying 10% of the adult fare.10.Free Baggage Allowance In Piece:Free baggage allowance in piece is applicable only on C
21、hina-USA and China-Canada international flight. According to the class of tickets, the free baggage allowance for each full-fare of half-fare first-class and business-class passenger is two pieces, and the sum of the length, width and height of each piece must not exceed 62 in.(158cm). The free bagg
22、age allowance for each economy-class and discounted tourist-class passenger is two pieces, and the sum of the length, width and height of each piece must not exceed 62 in.(158cm), but the sum of the length, width and height of the two pieces of baggage must not exceed 107 in.(273cm);the weight of ea
23、ch piece must not exceed 32 kg. An infant paying 10% of the adult fare is allowed one piece of free baggage, and the sum of its length, width and height must not exceed 45 in.(115cm). In addition, a collapsible infant cart or infant handcart is allowed to be carried free. For baggage in excess of th
24、e free baggage allowance in piece, or the sum of the length, width and height of each piece exceeding the prescribed limits, an excess baggage charge should be paid.11.Hand Baggage:In addition to free baggage allowance in weight, each passenger holding a full-fare or half-fare ticket may carry in hi
25、s own custody the following articles free of charge: a ladys handbag, an overcoat, a raincoat or a traveling blanket, a walking stick or an umbrella, a small amount of reading material for the trip, a small camera, a pair of small binoculars infants food for consumption in flight, an infants carryin
26、g basket, a fully collapsible invalid chair or a pair of braces or artificial limbs. In addition to the free baggage allowance in piece, regardless of the fare class of the ticket, the passenger may also carry unlimited number of pieces of hand baggage which can only be placed under the passenger se
27、at, and the sum of the length, width and height of all the pieces must not exceed 45 in.(115cm). 12.Packing of Baggage:The checked baggage should be able to withstand a certain extent of pressure, completely sealed, well-locked and firmly tied up. For those baggage not packed in accordance with the
28、requirements, the carrier can refuse to accept for carriage and will not be liable for any damage or breakage thereof.13.Articles Not to Be Shipped as Baggage;Passengers are not allowed to carry in their checked baggage or hand baggage, dangerous articles such as inflammable, explosives, corrosives,
29、 poisonous, radioactive, polymerizable, magnetized materials and other dangerous articles, Passengers are not allowed to carry those articles which the law, orders or regulations of the Peoples Republic of China and the countries en route prohibit their export or Import or passing through their coun
30、tries, and other restricted articles. Passengers are not allowed to carry on board arms, sharp or lethal weapons. Checked baggage should not contain cash, pearls, jewels, gold and silver articles, documents, negotiable securities and other valuable articles.14.Travel Documents:Before going through c
31、heck-in and exit procedures, international passengers should complete all formalities concerning passport, visa and other travel documents. Passenger should carry their passports, visas and other travel documents in their own persons and should not pack them in checked baggage for transportation, Th
32、e carrier will not be responsible for any loss sustained or the payment made as a result of the incompleteness of travel documents of the passenger. However, the passenger should be responsible and identify the carrier for all losses thus sustained and payment made by the carrier including(but not l
33、imited to)fines.15.Cargo Shipment:Cargo shipment for international flights are required to go through customs checks first and all necessary documents must be completed to conform with the import, export and transit regulations of the countries involved throughout the transportation.16.Cargo Banned
34、From Shipment;Cultural relics, drugs and inflammable, explosive, corrosive, poisonous and other such dangerous cargo are banned from shipment. To insure the safety of transportation, the carrier must inspect the cargo consigned for shipment.17.Dangerous Cargo:The category, volume and packing of dang
35、erous cargo permitted to be shipped on international flights must conform with the regulations of the carrier.參考譯文國(guó)際客運(yùn)運(yùn)輸1.定座旅客乘國(guó)際航班,可根據(jù)有關(guān)規(guī)定向航空公司售票處或其代理人預(yù)定,已定妥國(guó)際、地區(qū)航班座位的旅客,應(yīng)按航空公司規(guī)定的出票時(shí)限辦理購(gòu)票手續(xù)。如為在購(gòu)票時(shí)限內(nèi)購(gòu)票,所定座位即被取消,已定妥國(guó)際、地區(qū)航班座位,包括聯(lián)程座位的旅客,如所定座位不利用時(shí),應(yīng)盡早向所定座的航空公司售票處或其代理人提出取消座位。2.座位再證實(shí)已定妥續(xù)程或回程國(guó)際、地區(qū)航班座位的旅客,如
36、在上機(jī)地點(diǎn)停留72小時(shí)以上,應(yīng)最遲在班機(jī)起飛前72小時(shí)對(duì)所定座位再證實(shí),否則所定座位將自行取消。如在續(xù)程或同程地點(diǎn)停留時(shí)間在72小時(shí)以?xún)?nèi),無(wú)需辦理座位再證實(shí)。3.客票客票(包括行李票)是承運(yùn)人與旅客之間的運(yùn)輸憑證,也是旅客乘機(jī)交運(yùn)行李的憑證,客票只限客票上所列姓名的旅客本人使用??推辈坏棉D(zhuǎn)讓或涂改,經(jīng)轉(zhuǎn)讓或涂改的客票無(wú)效。4.客票有效期普通票價(jià)的客票,無(wú)論是單程、來(lái)回程或環(huán)程,有效期為一年。特種票價(jià)的客票和有折扣的普通票價(jià)的客票的有效期,按該票價(jià)有關(guān)規(guī)定計(jì)算。5.兒童票十二周歲以下的兒童按成人全票價(jià)的50或67付費(fèi)。未滿(mǎn)二周歲的嬰兒,按成人全票價(jià)的10付費(fèi),不單獨(dú)占一座位。6.乘機(jī)乘國(guó)際、地區(qū)航班的旅客,必須在規(guī)定的時(shí)間到達(dá)指定的機(jī)場(chǎng),憑機(jī)票、有效的護(hù)照、簽證及旅行證件辦妥乘機(jī)及出境等各項(xiàng)手續(xù)。旅客沒(méi)有按規(guī)定的時(shí)間到達(dá)指定機(jī)場(chǎng)或攜帶的護(hù)照、簽證及旅行證件不符合規(guī)定,而未能辦妥乘機(jī)和出境等各類(lèi)手續(xù)引起的一切損失和責(zé)任由旅客自負(fù)。7.機(jī)場(chǎng)費(fèi)對(duì)每一個(gè)從中華人民共和國(guó)國(guó)際機(jī)場(chǎng)出境的國(guó)際旅客,收取機(jī)場(chǎng)費(fèi)人民幣90元。對(duì)持有外交護(hù)照的旅
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 江蘇苗木休眠管理辦法
- 硬筆書(shū)法教學(xué)設(shè)計(jì)與實(shí)施指南
- 季節(jié)性施工的技術(shù)難點(diǎn)及應(yīng)對(duì)策略
- 制定管理辦法提升管理
- 生產(chǎn)安全事故報(bào)告和調(diào)查處理?xiàng)l例規(guī)定事故
- 新疆暖氣收費(fèi)管理辦法
- 企業(yè)安全生產(chǎn)培訓(xùn)教育
- 首席網(wǎng)絡(luò)安全官職責(zé)
- 資源稅改革對(duì)企業(yè)環(huán)境績(jī)效影響的實(shí)證研究
- 數(shù)字經(jīng)濟(jì)時(shí)代下電商助農(nóng)的發(fā)展趨勢(shì)與挑戰(zhàn)
- 青霉素過(guò)敏反應(yīng)的急救
- 2025-2030中國(guó)鋁業(yè)發(fā)展?fàn)顩r與投資戰(zhàn)略研究報(bào)告
- 2025年國(guó)家醫(yī)療器械抽檢品種檢驗(yàn)方案
- 防汛物資儲(chǔ)備定額編制規(guī)程(SL298-2024)
- 無(wú)人機(jī)培訓(xùn)創(chuàng)業(yè)計(jì)劃書(shū)-20250205-222450
- 輿情分析試題及答案
- 營(yíng)運(yùn)車(chē)輛入股協(xié)議書(shū)
- 高中數(shù)學(xué)專(zhuān)項(xiàng)提升計(jì)劃
- 2025年國(guó)家公務(wù)員考錄《申論》真題及參考答案(行政執(zhí)法卷)
- 企業(yè)數(shù)字化轉(zhuǎn)型與員工績(jī)效的關(guān)聯(lián)性分析報(bào)告
- 水工程概論課件
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論