關(guān)于清明節(jié)英語的范文有關(guān)清明節(jié)的英語作文_第1頁
關(guān)于清明節(jié)英語的范文有關(guān)清明節(jié)的英語作文_第2頁
關(guān)于清明節(jié)英語的范文有關(guān)清明節(jié)的英語作文_第3頁
關(guān)于清明節(jié)英語的范文有關(guān)清明節(jié)的英語作文_第4頁
關(guān)于清明節(jié)英語的范文有關(guān)清明節(jié)的英語作文_第5頁
已閱讀5頁,還剩10頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、關(guān)于清明節(jié)英語的范文有關(guān)清明節(jié)的英語作文 The Qingming (Pure Brightness) Festival is one of the 24 seasonal division points in China, falling on April 4-6 each year. After the festival, the temperature will rise up and rainfall increases. It is the high time for spring plowing and sowing. But the Qingming Festival is no

2、t only a seasonal point to guide farm work, it is more a festival of memoration. The Qingming Festival sees a bination of sadness and happiness. This is the most important day of sacrifice. Both the Han and minority ethnic groups at this time offer sacrifices to their ancestors and sweep the tombs o

3、f the diseased. Also, they will not cook on this day and only cold food is served. The Hanshi (Cold Food) Festival was usually one day before the Qingming Festival. As our ancestors often extended the day to the Qingming, they were later bined. On each Qingming Festival, all cemeteries are crowded w

4、ith people who came to sweep tombs and offer sacrifices. Traffic on the way to the cemeteries bees extremely jammed. The customs have been greatly simplified today. After slightly sweeping the tombs, people offer food, flowers and favorites of the dead, then burn incense and paper money and bow befo

5、re the memorial tablet. In contrast to the sadness of the tomb sweepers, people also enjoy hope of Spring on this day. The Qingming Festival is a time when the sun shines brightly, the trees and grass bee green and nature is again lively. Since ancient times, people have followed the custom of Sprin

6、g outings. At this time tourists are everywhere. People love to fly kites during the Qingming Festival. Kite flying is actually not limited to the Qingming Festival. Its uniqueness lies in that people fly kites not during the day, but also at night. A string of little lanterns tied onto the kite or

7、the thread look like shining stars, and therefore, are called gods lanterns. The Qingming Festival is also a time to plant trees, for the survival rate of saplings is high and trees grow fast later. In the past, the Qingming Festival was called Arbor Day. But since 1979, Arbor Day was settled as Mar

8、ch 12 aording to the Gregorian calendar. 求采納,謝謝 It was a period YingFeiCaoChang, liu green peach day, was a sunny day, drizzle mornings, is a section of a mixture, depressed day. In such a long time, when most are also things. Say so many, what is this day? Is qingming festival. Qingming rains fall

9、heavily as qingming es, and pedestrian. Every year of this solar term, we will this song in my heart silently reciting verses of the poets in tang dynasty, DuMu to ancestors to express our thoughts of love. This day, we will e to grave, placed a bouquet of flowers, burn some paper money, so as to ex

10、press our thoughts and blessings for relatives in my heart, and silently pray for them, bless them in that part of the heaven, as we can and happiness and happy to be alive. At the moment, we will be unable to restrain to remember that they once and we enjoyed together those years, those pictures as

11、 if still vivid, I think about it, I cant help but I cried. Once upon a time, in the long years of revolution, how much we wu _ hero for children, the national liberation, peoples happiness, bleed on the ground and his hometown. Some of them eternal name, while others even name all dont know, but th

12、ey are all to a mon goal together, that is to the munist cause righteousness. Martyrs are, sprinklewarm-blooded, been fighting to die rather than give in before the enemy, and a suit, showed audacity of pride to inspire heroic, set an example for our future generations. They are our pride, is our gl

13、orious! Rain pear, several food children? grave Reciting the words of poem, add a unavoidable give a person a sad. This poem seems more applicable, isnt the ancients had forecast the future ability. In science highly developed today, seems people have forgotten ancestor-worship this matter, more is

14、in the tomb-sweeping day for another, indeed tomb-sweeping day activity is outing. As the new century teenagers how a year national hero, behold the activity - for the martyrs of grave. Without these national hero and revolutionary martyrs by the blood and life for free today, democratic and harmoni

15、ous society, wont have our future. Because by the blood and life of the martyrs for our happy life today, for todays peace and quiet, we just be in pleasant surroundings study happily. Maybe we can not understand the wars in the era of hard, but we understand happiness of hard-won. We have to do is

16、to try to learn scientific and cultural knowledge, to inherit and carry forward the indomitable struggle spirit gallant, always meet difficulties challenge! Up, boys, sunset 67000 plants of LiuYing. willow As the martyrs of the grave is heavy and solemn road. So we cant forget the martyrs of the spi

17、rit and home-going. We use this way on memorial, inheriting the martyrs of the claimed to high mental outlook, join in school life and socialist construction. Castle peak stood, green water long song, we will always remember the deeds of revolutionary martyrs and celebrate home-going, inherited mart

18、yrs, for motherland construction contribution strength! 這是一段鶯飛草長、柳綠桃紅的日子,是一段風(fēng)和日麗、細雨霏霏的日子,是一段百感交集、心情郁悶的日子在這樣的一段日子了,偏偏又是事情最多的時候。說了這么多,這是什么日子呢?是清明節(jié)。 清明時節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂”每年的這個節(jié)氣,我們都會在心里默默地吟誦這首唐代詩人杜牧的詩句,來表達我們對先人的思念之情。 這一天,我們會來到墓前,放置一束鮮花,燒上一些紙錢,借以表達我們對親人的思念和祝福,并在心里默默地為他們祈禱,祝福他們在天堂的那一邊能夠和我們一樣,幸福和快樂地生活著。此時,我們不禁

19、會回憶起他們曾經(jīng)和我們共同度過的那些歲月,那些畫面仿佛還歷歷在目,想到這些,我不禁凄然淚下。 曾幾何時,在漫長的革命斗爭歲月中,有多少我們武進的英雄兒女,為著民族的解放、人民的幸福,把鮮血灑在家鄉(xiāng)和異地。他們中有的千古留名,有的卻連姓名都不知道,但他們都是為了一個共同的目標(biāo)走到了一起,那就是為了共產(chǎn)義事業(yè)而奮斗。先烈們拋頭顱、灑熱血,前赴后繼,在敵人面前寧死不屈,一身傲骨,表現(xiàn)了大無畏的英雄氣概,為我們后人樹立了榜樣。他們是我們的驕傲,是我們的光榮! “風(fēng)雨梨花寒食過,幾家墳上子孫來?”吟誦這句詩句,不免給人添上了一份傷感。這句詩好像更適用,難道古人有預(yù)知未來的本領(lǐng)。在科技高度發(fā)達的今天,似乎

20、人們都已忘記了祭祖這件事,更多的是在清明節(jié)游山玩水,的確清明節(jié)的另一個活動就是踏青。作為新世紀的青少年每年有多了一個活動瞻仰民族英雄,為 _的烈士掃墓。如果沒有這些民族英雄和革命先烈用鮮血和生命換來今天自由、民主、和諧的社會,就不會有我們的未來。 正是因為烈士們用鮮血和生命換來了我們今天的幸福生活,換來了今天的和平和安寧,我們才得以在舒適的環(huán)境中快樂地學(xué)習(xí)。也許我們無法體會戰(zhàn)火紛飛的時代的艱辛,但我們明白了幸福的來之不易。我們所要做的就是努力學(xué)習(xí)科學(xué)文化知識,繼承和發(fā)揚先烈們不屈不撓的拼搏精神,隨時迎接困難的挑戰(zhàn)! “日暮笙歌收拾去,萬株楊柳屬流鶯?!睘?_的烈士掃墓的道路是沉重和莊嚴的。所以

21、我們不能忘記先烈們的精神和遺志。我們用這種方式寄托我們的哀思,繼承先烈們的遺志,以高昂的精神面貌,投身到學(xué)校生活和社會主義建設(shè)中去。青山肅立,綠水長歌,我們將永遠銘記和頌揚革命先烈的事跡,繼承先烈的遺志,為祖國的建設(shè)貢獻力量! 給你個建議,寫之前去書店找有關(guān)這類的書看看先,可以作為提綱。 還有一篇: Qing Ming is a time to remember the dead and the dearly departed. More important, it is a period to honour and to pay respect to ones deceased ancest

22、ors and family members. Because it reinforces the ethic of filial piety, Qing Ming is a major Chinese festival. Literally meaning clear (Qing) and bright (Ming), this Chinese festival falls in early spring, on the 106th day after the winter solstice. It is a spring festival, and it is an oasion for

23、the whole family to leave the home and to sweep the graves of their forebears. Chinese being practical people this sweeping of the graves is given an extended period, that is, 10 days before and after Qing Ming day. Among some dialect groups a whole month is allocated. 清明節(jié)是一個紀念祖先的節(jié)日。主要的紀念儀式是掃墓,掃墓是慎終

24、追遠、郭親睦鄰及行孝的具體表現(xiàn);基于上述意義,清明節(jié)因此成為華人的重要節(jié)日。 清明節(jié)是在仲春和暮春之交,也就是冬至后的106天。掃墓活動通常是在清明節(jié)的前十天或后十天。有些地域的人士的掃墓活動長達一個月。 求采納,謝謝 每年臨近清明的時候,心中總會有絲淡淡的莫名的哀愁,不甚強烈,卻也揮之不去,就這樣在心頭繞著、糾纏著。這幾天的天氣很是不錯,不知道,清明節(jié)那天,紛紛的細雨是否會如期而至。仿佛有了這雨,清明才更能顯得出它淡淡悲涼 和絲絲憶念的味道來。是清明成全了這場雨,更是這雨襯托了清明。望著飄灑的細雨,才更能引得人們心中那種淡淡的哀愁和思念。 回味少年時,清明節(jié)和雨,在我的印象中只是一幅優(yōu)美的畫

25、卷。隨風(fēng)飄灑的細雨中,一位騎著馬趕路的清貧詩人,俯身向著一個小牧童,牧童站在道旁,一手握著鞭子,一手遙遙指著間草房。草房上空,一面紅色的酒幡在薄薄的細雨中時隱時現(xiàn)。這大概是源于清明這首詩吧?!扒迕鲿r節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂。借問酒家何處有?牧童遙指杏花村?!痹谖覠o憂的歲月里,這首詩所給予我的 _一種恬美的意境。 少年無憂的時光總是短暫的,就像童年放起的一只風(fēng)箏,掙斷了線,便消失的無影無蹤,到處也尋覓不到了。漸漸地,清明對于我,便多了一絲淡淡的哀愁,愈來愈重,特別是外公離去后,這感覺更加強烈了。在我的印象中,外公是一位慈祥的老人,對我特別的好,可能是我比較乖的緣故吧。外公走后,每年的清明和他的祭

26、日,我心中都會很哀傷。有人說,對別人的思念會隨著時間的流逝,越來越淡。我想,或許對于至愛親人的思念恰恰與之相反吧。即使過了再長的時間,在每次憶起他們音容笑貌時,我們的心中總會有些酸酸涼涼的感覺吧。哪怕是十年、幾十年,這種感覺也不會減弱、消失,反而會變的更加強烈。正因如此,清明節(jié)才會成為一個流傳千年的日子;清明時節(jié)的細雨,才會綿綿不絕地紛紛而至,這大概是對于人們心中哀愁的感應(yīng)吧。 又是清明了?!澳袃河袦I不輕彈”,我不能流淚,那只有拜托清明的細雨了,希望她如期而至,就算是世人欲流而難流的淚吧 Its Chinese name Qing Ming literally means Clear Brig

27、htness, hinting at its importance as a celebration of Spring.Similar to the spring festivals of other cultures,Tomb Sweeping Day celebrates the rebirth of nature,while marking the beginning of the planting season and other outdoor activities. 清明節(jié),又叫踏青節(jié),正是春光明媚草木吐綠的時節(jié),也正是人們春游的好時候,所以古人有清明踏青,并開展一系列體育活動的

28、的習(xí)俗.直到今天,清明節(jié)祭拜祖先,悼念已逝的親人的習(xí)俗仍很盛行. 不知道您要什么難度的,下面寫一篇介紹清明節(jié)的作文: The Gregorian calendar year before April 5 for tomb-sweeping day, 24 solar is one. This is the tomb-sweeping day on April 4. In the twenty four seasons, is also the only qingming festival nights. Chinese traditional festival, is also the mos

29、t important holiday of sacrifice. Aording to the old tradition, the grave), sacrifice (people to carry fruits, especially to the graveyard, pack items will be food for the offerings in the family grave, again will pack incineration, grave in new soil, fold a few branches in the new green grave, then

30、 KouTou salute, especially home last eat worship. Tomb-sweeping day, also called TaQingJie TuLu vegetation, spring season, also is the good people, so a spring outing, and the ancients had clear outing launched a series of sports activities. Until today, the tomb-sweeping day, our ancestors have rel

31、atives customs still prevail 譯文: 每年的公歷四月五日前后為清明節(jié),是二十四節(jié)氣之一。今年的清明節(jié)是4月4日。在二十四個節(jié)氣中,既是節(jié)氣又是節(jié)日的只有清明。清明節(jié)是我國傳統(tǒng)節(jié)日,也是最重要的祭祀節(jié)日。按照舊的習(xí)俗,祭祀(掃墓)時,人們要攜帶酒食果品、紙錢等物品到墓地,將食物供祭在親人墓前,再將紙錢焚化,為墳?zāi)古嗌闲峦?,折幾枝嫩綠的新枝插在墳上,然后叩頭行禮祭拜,最后吃掉酒食回家。 清明節(jié),又叫踏青節(jié),正是春光明媚草木吐綠的時節(jié),也正是人們春游, 強身健體的好時候,所以古人有清明踏青,并開展一系列體育活動的的習(xí)俗。直到今天,清明節(jié)祭拜祖先,悼念已逝的親人的習(xí)俗仍很盛

32、行。 The Qingming (Pure Brightness) Festival is one of the 24 seasonal division points in China, falling on April 4-6 each year. After the festival, the temperature will rise up and rainfall increases. It is the high time for spring plowing and sowing. But the Qingming Festival is not only a seasonal point to guide farm work, it is more a festival of memoration. This is the most important day of sacrifice. Both the Han and minority ethnic groups at this time offer sacrifices to their ancestors and sweep the

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論