高三一輪復(fù)習人教版文言文閱讀之翻譯學案(1)精品版_第1頁
高三一輪復(fù)習人教版文言文閱讀之翻譯學案(1)精品版_第2頁
高三一輪復(fù)習人教版文言文閱讀之翻譯學案(1)精品版_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、名校名 推薦文言文句子翻譯文言文句子翻譯是必考題型。考試大綱中對翻譯的要求是“理解并翻譯文中的句子”。所謂“理解文中的句子”就是能夠根據(jù)上下文的語境讀懂、領(lǐng)會某一個文言句子在文中的意思,能從思想內(nèi)容、表達效果等方面對整個句子作深入的分析。要想理解文言句子,就要留心句中的關(guān)鍵性詞語,弄明白句中有關(guān)詞語的指代義,把握分句間隱含的語意關(guān)系等。所謂“翻譯句子”就是能將文言句子譯成合乎現(xiàn)代語法規(guī)范的白話文,做到文從字順、規(guī)范簡明、流利暢達。值得注意的是這一考點里面包含著“理解與現(xiàn)代漢語不同的句式和用法”中的知識和能力要求。與現(xiàn)代漢語“不同的句式”主要包括:判斷句、被動句、倒裝句 (主要是賓語前置、定語后

2、置和狀語后置 )、省略句和文言固定結(jié)構(gòu)。“不同的用法”,主要是指文言詞類活用現(xiàn)象。1文言文翻譯 “八法 ”(1)保留法古文中的專名如人名、 地名、年號、國名、官職名、朝代名等一律照抄,不必翻譯。例:元和十年,予左遷九江郡司馬。 (琵琶行并序 )這里除了“予”“左遷”之外,都可保留不譯。(2)替換法有些詞,在古書里常用,但在現(xiàn)代漢語里已不用或不常用,或者有些詞所表達的意思古今說法不一樣,這就要用現(xiàn)代漢語的說法去替換古代的說法。例:而世之奇?zhèn)?、瑰怪、非常之觀,常在于險遠。 (游褒禪山記 )可將“瑰”換成“珍貴”,“觀”換成“景象”。(3)加字法即在單音節(jié)詞前或后加字,使之成為包含這個語素的雙音節(jié)詞

3、或短語。例:天下事有難易乎? (為學 )“難”和“易”可用加字法翻譯。此句譯成:天下的事情有困難和容易之分嗎?(4)刪略法指刪去那些只起語法作用而沒有意義的虛詞,或某些表敬稱或謙稱的詞。例:公將鼓之。 ( 曹劌論戰(zhàn) )句中的“之”是個音節(jié)助詞,可不譯。張良曰: “謹諾。 ” (鴻門宴 )句中的“謹”表謙稱,可不譯。(5)補充法文言文中有較多的省略成分, 在翻譯時要將原文中省略的成分補充出來,使句意完整,然后再翻譯。例:不可,直不百步耳,是亦走也。(寡人之于國也)這一句不但省略了主語,還省略了謂語,翻譯時必須補出。本句可譯為:“不行, (那些人 ) 只是沒 ( 跑)百步罷了,但這也是逃跑呀?!?

4、6)調(diào)序法古漢語中句子成分的位置與現(xiàn)代漢語有一些不同之處,常構(gòu)成倒裝句,應(yīng)先調(diào)整成合乎現(xiàn)代漢語規(guī)范的句序后再翻譯。例:以其無禮于晉,且貳于楚也。(燭之武退秦師)這是一個狀語后置句,翻譯時應(yīng)該把狀語調(diào)整到它們應(yīng)在的位置上,可譯為:“因為鄭國曾對晉文公無禮,并且依附于晉的同時又依附于楚。”(7)拆分法有些詞在文言文中使用,在現(xiàn)代漢語中也使用,但詞義已發(fā)生變化,有的擴大或縮小了,有的已發(fā)生了轉(zhuǎn)移,這時翻譯就要使用拆分法。例:率妻子邑人來此絕境。( 桃花源記 )語句中的“妻子”要使用“拆分法”拆1名校名 推薦分成“妻子兒女”。(8)轉(zhuǎn)述法用符合現(xiàn)代漢語習慣的詞語來表述使用了某種修辭格的詞語。例:雄州霧

5、列, 俊采星馳。 (滕王閣序 )“霧”“星”都是比喻用法, 要譯為“像霧一樣”“像星星一樣”。2解答文言文翻譯類題目“ 五步驟 ”第一步:讀 理解文句大意將所要翻譯的文句放入原文中,前貫后連,把握大意。第二步:審 確定考查重點要通過審題,結(jié)合題目賦分領(lǐng)會命題意圖,確定考查重點、關(guān)鍵詞和句式。第三步:切 劃分翻譯單位將所要翻譯的文句以詞為單位逐一切分,然后逐一加以翻譯。第四步:連 連綴詞義成句按照現(xiàn)代漢語的表述習慣將逐一解釋出來的詞義連綴成句, 注意個別句式語序的調(diào)整及省略內(nèi)容的補充。第五步:謄 書寫規(guī)范清楚在確認文言句子中的語法現(xiàn)象全部落實到位后, 把草稿紙上連綴好的譯句謄寫到試卷上,做到書寫

6、規(guī)范清晰。閱讀下面的文言文,完成后面的題目。昔者楚欲攻宋,墨子聞而悼 之。自魯 趍 (同 “ 趨” )而十日十夜,足重繭而不休息,裂衣裳裹足,至于郢。見楚王,曰: “ 臣聞大王舉兵將攻宋,計必得宋而后攻之乎?亡其苦眾勞民,頓兵挫銳,負天下以不義之名,而不得咫尺之地,猶且攻之乎?”王曰:“必不得宋,又且為不義,曷為攻之?” 墨子曰: “臣見大王之必傷義而不得宋。 ”王曰: “公輸,天下之巧士,作云梯之械,設(shè)以攻宋,曷為弗?。?” 墨子曰: “ 令公輸設(shè)攻,臣請守之。 ” 于是公輸般設(shè)攻宋之械,墨子設(shè)守宋之備。九攻而墨子九卻之,弗能入。于是乃偃兵,輟不攻宋。淮南子 修務(wù)訓儒書稱: “ 魯般、墨子之

7、巧, 刻木為鳶, 飛之三日而不集。 ” 夫言其以木為鳶飛之,可也;言其三日不集,增之也。夫刻木為鳶,以象鳶形,安能飛而不集乎?既能飛翔,安能至于三日?如審有機關(guān),一飛遂翔,不可復(fù)下,則當言遂飛,不當言三日。猶世傳言曰: “ 魯般巧, 亡其母也。 ” 言巧工為 母作木車馬、木人御者,機關(guān)備具,載母其上,一驅(qū)不還,遂失其母。如木鳶機關(guān)備具,與木車馬等,則遂飛不集。機關(guān)為須臾間,不能遠過三日,則木車等亦宜三日止于道路,無為徑去以失其母。二者必失實者矣!論衡 儒增魯般者, 肅州燉煌人,莫詳年代,巧侔造化。于涼州造浮圖,作木鳶,每擊楔三下,乘之以歸。無何,其妻有妊,父母詰之,妻具說其故。父后伺得鳶,擊楔

8、十余下,乘之遂至吳會。吳人以為妖,遂殺之。般又為木鳶乘之,遂獲父尸。怨吳人殺其父,于肅州城南作一木仙人,舉手指東南,吳地大旱三年。卜曰: “ 般所為也。 ” 赍物具千數(shù)謝之。般為斷一手,其日吳中大雨。國初,土人尚祈禱其木仙。酉陽雜俎 貶誤【注】魯般,姓公輸,名般,又作“班 ” 。今常稱其 “魯班 ” 。把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(1)必不得宋,又且為不義,曷為攻之?譯文:2名校名 推薦(2)如木鳶機關(guān)備具,與木車馬等,則遂飛不集。譯文:(3)般為斷一手,其日吳中大雨。譯文:【解析】本題考查理解并翻譯文中的句子的能力。本題涉及一詞多義、古今異義和判斷句、省略句。 (1)“ 必

9、” ,假如、如果; “ 曷 ” ,為什么。 (2)“ 如” ,如果; “機關(guān)” ,名詞,機件、樞紐; “ 等” ,等同,相同; “ 則” ,那么; “ 遂 ”,就;“ 不集 ” ,不落下。 (3)省略句:般為 (他們 )斷 ( 木人 )一手,其日吳中大雨。雨,名詞用作動詞,下雨。【答案】 (1)果真 (如果確實 )得不到宋國,而且做不道義的事情,為什么還要攻打它呢?(2)如果木鳶機件、樞紐完全具備,和木車馬相同,就一直飛翔不會落下來。(3)魯般為他們砍斷 ( 木人 )一只手,那天吳中就下了大雨。【參考譯文】過去楚國想要攻打宋國,墨子聽說以后很擔心這件事。他從魯國出發(fā)趕了十天十夜的路,腳上長了一

10、層層的老繭也不肯休息,撕下衣衫包裹雙腳向前趕路,終于到達楚都郢城。拜見楚王,說:“ 我聽說大王您要發(fā)兵攻打宋國,您是估計一定能攻占宋國,然后才攻打它的嗎?使勞苦大眾逃亡,損兵折將,蒙受被天下指責為不義的名聲,卻得不到尺寸之地,還要進攻它嗎?” 楚王說: “果真得不到宋國,而且做不道義的事情,為什么還要攻打它呢?” 墨子說:“我看大王您一定有損道義卻又得不到宋國。” 楚王說:“公輸般是天下有名的工匠,制造了云梯這種器械,假設(shè)用云梯來攻宋,怎么能不取勝? ”墨子回答說: “讓公輸般設(shè)置云梯來攻城,請允許我來防守。 ”于是公輸般設(shè)置攻城的器械,墨子設(shè)置守城的裝備。公輸般多次攻城,墨子多次打退他,始終

11、攻不進城內(nèi)。于是楚王只得收兵,停止對宋的進攻?;茨献?修務(wù)訓儒者的書上稱贊: “魯般和墨子技藝高超,用木頭雕刻成鳶,飛翔三日不會落下來。 ”說他們用木頭做成木鳶使它飛,是可能的;說它飛了三日不落下來,就是夸大。用木頭雕刻成木鳶,來效法鳶的外形,怎么能飛上天就落不下來了呢?既然能夠飛翔,怎么能達到三日之久呢?如果確實有機關(guān),飛上天就一直翱翔,不會再落下來,那么該說能一直翱翔,不該說三日不落下來。像社會上流傳的話說: “ 魯般技藝高超,卻丟失了他的母親。 ” 這是說巧工魯般為他的母親做木車馬、木車夫,機關(guān)完全齊備,那上面坐著他的母親,車一跑就不回來了,魯般于是失去了他的母親。如果木鳶機件、樞紐完全具備,和木車馬相同,就一直飛翔不會落下來。但機關(guān)只能在很短時間內(nèi)起作用,不能夠超過三天, 那么木車馬一樣也應(yīng)該三天內(nèi)在路上停下來,不會一去不回而因此丟失魯般的母親。看來這兩件事一定都不符合真實情況!論衡 儒增魯般,肅州燉煌人,生卒年月不詳, 他心思精巧, 善于創(chuàng)造。 他在涼州建造佛塔時,造了一只木鳶,敲擊機關(guān)三下,木鳶就可以飛,他就乘著木鳶飛回家。不久,他的妻子懷孕,父母再三追問,他的妻子才說出了這一切。后來,他的父親伺機得到木鳶,敲擊機關(guān)十多下,乘上它,一直飛到了吳會。吳人以為魯般的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論