




已閱讀5頁,還剩61頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
從目的論視角探析沙譯_水滸傳_中的翻譯策略.pdf 免費下載
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
i 中文摘要 本文以沙博理所譯的水滸傳英譯本作為其研究對象。作為中國四大古典名著之一的水滸傳在國內(nèi)外的文學界享有崇高的聲譽,并被譯成了多種語言。水滸傳廣泛被認為蘊含豐富的反映中國文化的信息,其翻譯在傳播中國文化和促進中外交際方面具有深遠的意義。然而,它所承載的豐厚的文化信息又給其翻譯造成了巨大的困難,尤其是對翻譯策略的選擇提出了嚴峻的挑戰(zhàn),因此,值得深入探討和研究。在幾個英譯水滸傳中,沙博理譯本是最受歡迎和最受好評的,所以其研究價值也是最高的。 本文對歸化和異化進行了介紹,同時也介紹了這兩種策略的倡導者。作為翻譯策略,歸化盡可能接近讀者,而異化盡可能忠實于原文。在翻譯界,歸化和異化一直都是爭論的主題,尤其是在文學翻譯中,何為主策略、何為次策略的問題更是爭論的焦點。近來,歸化異化之爭得到了升級,即從單純的語言層面上升到了文化的,甚至是政治的層面。作為歸化的積極倡導者,尤金奈達提出了“功能對等”之概念,而勞倫斯韋努蒂為提倡異化,提出了“反翻譯”的概念。 本文以翻譯目的論作為其基點和視角 。作為功能派翻譯理論的重要組成部分,目的論認為,翻譯行為所要達 到的目的決定整個翻譯行為的過程,即翻譯的目的決定翻譯策略的選擇。 目的論為翻譯研究和翻譯實踐開辟了新的視角。本文從其產(chǎn)生、理論基礎 、基本原則、貢獻等方面對目的論進行了介紹。 基于尤金奈達對文化的分類,本文從社會文化、語言文化、宗教文化和生態(tài)文化等四個方面對沙譯 水滸傳 中的翻譯策略進行了目的論視角的分析和評鑒。論文旨在明確沙博理所選用的翻譯策略,以及翻譯策略對譯本效果所產(chǎn)的影響,并用目的論分析選擇翻譯策略的原因。 論文發(fā)現(xiàn):歸化和異化并非絕對對立,相互排斥;實際上,歸化和異化是相輔相成,辯證統(tǒng)一的。論文作者指出:歸化和異化應服務于實現(xiàn)翻譯目的,尤其是在在文學翻譯中,在二者之間應實現(xiàn)較合理的平衡,既要向讀者傳遞源語文化,又要確保譯文的流暢性和整體感。 本文由六部分構成。第一部分介紹了研 究背景,研究目的,研究意義以及研究 法。第二部分介紹了翻譯目的論。第三部分介紹了名家對歸化和異化的闡釋,及對歸化和異化的所持的態(tài)度。第四部分介紹了水滸傳的文學和文化價值,并介紹了沙博理本人和沙譯水滸傳 ,同時,對前人的研究做了介紹。第五部分從目的論的視角對沙譯水滸傳中的翻譯策略進行了深入的評析。第六部分是文章的結論 , 對此研究的主要發(fā)現(xiàn)和不足之處做了介紹 關鍵詞: 目的,歸化,異化,沙博理,譯語讀者 of as As of u in of at u is to in is to an in of in it to a to its of an on of u is of is to of As is is In of a of a on of is of in on of of As a of . of as As an of to be of iv of a of in so up a of of s of of of s of is to r. of a to on in of of or to of in in a be so of be to of be of an by by u of a r by of of is of a is of 文摘要 .n . to . . . .of . . . . . .of . . of . . .u . u .u .n .u .n of of to . .表論文清單 .位論文獨創(chuàng)性聲明 .位論文知識產(chǎn)權權屬聲明 .1 as a of to it in of to a a as of (2001:94). “is by to in is It is in s is s (2000:22). so is 2000: 2). on of 0in is is is as a An of in is a as to as R. as of 1998:12). 1991:131 be an of 2 a (2004: 185). u is as of It is to a it is to u u so of a u is to be of is as u of of is in as an (2000: 81). a on of of is to to s of is of in a of in of to of it of it in it be to of 3 of is to to 1. is is it to 2. is 3. u 4. r to of a it on 5. s of be of is of to of be a to as a -E on on to to in or by is of to an of is a a of u 4 As as is is in of is in of is in is of is in in is u to of ne a
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 倉儲規(guī)劃師崗位面試問題及答案
- 浙江省杭州七縣區(qū)2025屆化學高二下期末學業(yè)質(zhì)量監(jiān)測試題含解析
- 2025屆寧夏銀川市第六中學高一化學第二學期期末預測試題含解析
- 北京市清華大學附中2025年化學高二下期末綜合測試試題含解析
- 江西省新余第四中學、上高第二中學2025屆高一化學第二學期期末聯(lián)考試題含解析
- 發(fā)票搖獎資金管理辦法
- 園區(qū)企業(yè)梯隊管理辦法
- 江蘇工地進度管理辦法
- 佛教用品規(guī)范管理辦法
- 農(nóng)業(yè)公司戰(zhàn)略管理辦法
- 跆拳道館技術崗位薪酬制度
- 無人駕駛車法規(guī)-深度研究
- 2025年度美團外賣外賣配送配送員績效考核協(xié)議4篇
- 《寧晉縣國土空間總體規(guī)劃(2021-2035年)》
- 2024年度乳腺癌篩查與早期診斷課件
- 2024年食品檢驗員(高級)職業(yè)鑒定理論考試題庫(含答案)
- 工廠物品回收合同模板
- JJF 1168-2024便攜式制動性能測試儀校準規(guī)范
- 經(jīng)橈動脈介入診療患者術肢并發(fā)癥預防及護理專家共識解讀
- ??谱o士崗位競聘5分鐘
- QB4833-2015掃地機器人性能測試方法解讀
評論
0/150
提交評論