版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、第一章 漢俄諺語的概述第一節(jié) 諺語界定一、漢語諺語的界定漢語內有部分和諺語相似的語言單位,例如熟語、成語、名言警句、格言等多種類型。此時需要對上述定義進行清楚劃分,以便確定本文分析主體?,F(xiàn)代漢語詞典對諺語確定的概念是:“諺語主要是民眾內傳播的固定語句,使用淺顯易懂的話充分展現(xiàn)出內涵豐富的道理?!保h語大字典編著處,2014:1010)諺語大部分是勞動民眾共同創(chuàng)造、淺顯直接的藝術語句,所以其是眾多智慧與現(xiàn)實經(jīng)驗的總結而被全面擴散。諺語相對神功靈活,此外表現(xiàn)出的內容與日常生活的多個部分緊密相關。(一)漢語諺語與其他語言單位熟語?,F(xiàn)代漢語規(guī)范詞典中將諺語確定成:“熟語是民眾群體內全面擴散的固定語句,
2、使用簡單的語言表述出內涵豐富的道理,是廣大民眾生活經(jīng)驗的集中更體現(xiàn)?!保ɡ钚薪?,2014:1519)目前,熟語定義到底是怎樣的呢?“熟語只能一起使用,無法隨便修改其形式,通常也不能依照常見的構詞法來研究其固定短語。包含成語、慣用語、諺語與歇后語?!保ɡ钚薪?,2014:1221) 熟語通常具備兩個特征:結構層面的平穩(wěn)性、意義層面的整體性。我國專家溫瑞正指出,“諺語之上位定義就是熟語,熟語是上世紀中期從俄語翻譯產(chǎn)生的外來詞,其主要包含了成語、諺語、歇后語等部分固定語的相同特點:語用時現(xiàn)成便利,語形上平穩(wěn)定型、語效上明顯靈活?!保厝鹫?,1985:23)比如“亂七八糟”、“不管三七二十一”、“死馬當
3、作活馬醫(yī)”等。依照詞典定義和專家看法,諺語屬于熟語的下屬部分。成語,其大部分源自傳統(tǒng)歷史典籍,大部分是通過書面方式出現(xiàn),且通常是四字,一般可以充當句子成分。但是諺語通常是勞動人民創(chuàng)作,表現(xiàn)出口語化特征,此外諺語屬于完整句子。此時把成語“畏首畏尾”與諺語“前怕狼,后怕虎”進行對比就能尋找到兩者的主要差異。名言警句。其表示部分名人說的、寫的、歷史記載的、通過實踐得到的結果,和警世、知名言語。例如,“人生如同弈棋,一步失誤,全盤皆輸弗洛伊德”。但是諺語大部分是民眾口頭相傳的語言類型,因此,名言警句和諺語的來源各不相同。格言。表示包含教育價值,且可成為原則和規(guī)則的字句,包含書面與口語兩部分。書面類型的
4、格言通常是部分知名思想家的話語,例如“謹慎毫無用處,除非再加上果斷培根”,和諺語有明顯差異。然而,具備口語形式的格言和諺語基本類似,均具備勸誡價值,例如“衰莫大于心死,愁莫大于無志”。然而,格言和諺語兩者的功能并不相同,格言主要是影響人的性格,幫助人養(yǎng)成良好的習慣;諺語主要擴散人生經(jīng)驗,具備教益價值。因此,即便諺語和口語形式的格言相似,然而所表述的價值和功能也出現(xiàn)明顯的差異。歇后語。諺語和其的差異相對顯著,歇后語主要包含兩方面,例如“小蔥拌豆腐,清二白”,后面則是對前面的詳細詮釋,但是諺語就并未表現(xiàn)出此類結構特征。因此,諺語和其出現(xiàn)結構上的差異?;趯ι鲜稣Z言單位的研究,本文分析的漢語諺語定義
5、通常被確定成:諺語屬于熟語的下屬分支,屬于民間口頭創(chuàng)作、簡單直接、類型眾多、表現(xiàn)出民族智慧與一般經(jīng)驗的語句。二、俄語諺語的界定(一)俄語諺語與其他語言單位目前俄語領域對諺語的定義有各種版本。其是傳播于民間的直接簡單且內涵深刻的語句。(邵敬敏.現(xiàn)代漢語通論(第二版)M.上海:上海教育出版社,2007:143.)諺語被大部分群眾所喜歡和認可,通常是因為其源自廣大民眾的語言中,從廣大民眾的日??谡Z中吸納充足營養(yǎng)因此具備厚重的生活氣息。(李新建,羅新芳,樊鳳珍.成語和諺語(第二版)M.鄭州:大象出版社,2009:155.)口語詞是諺語重要組成部分,其主要表現(xiàn)出廣大民眾在長久日常生活中得到的經(jīng)驗與積累的
6、知識,是每個民族歷史文化精神在語言領域的積累。諺語是重要的語言形式,在早期就出現(xiàn)在漢語中,先秦時期文獻內逐漸有大量有關諺語的記錄,其被叫做諺、民語、野語、鄙語等,但是大部分被稱作諺。對俄語諺語范疇的劃分,俄羅斯語言領域出現(xiàn)一定的矛盾和糾紛。由于俄語內出現(xiàn)部分語言單位和諺語()定義類似。例如:成語()、俗語()與格言()。分析者所選擇的主體差異就造成對諺語劃分的范圍也出現(xiàn)不同。接下來就對俄語諺語和其余語言單位開展深入研究,確定本文俄語諺語的具體分析范圍。諺語和成語。大百科詞典( )中對成語確定的概念是:“成語(成語單位)具備穩(wěn)定的語法結構,表述相對完整語義的詞組?!保?, 1998:685)奧熱
7、果夫(.)把成語劃分成廣義與狹義兩類。廣義層面把諺語、俗語、方言詞語、行話、外來詞語等全部劃分到成語領域內,但是狹義層面上成語是語義完整的固定詞組,不包含諺語、俗語等。本文把成語確定成狹義成語,也就是諺語并不是成語。和成語進行比較,諺語具備相應的教益功能,是單獨的交際單位。成語并未使用直接的方式去敘述某事物或情況、動作等,一般在句內擔當句子成分,通常不是單獨的交際單位。例如,“ ”(碰一鼻子灰)、“ ”(游手好閑)、“ ”(裝傻)等全部成語,而“ , ”(人多智廣)、“ , ”(客居雖好,不如在家)等是諺語。因此我們就可以知道,不管是在結構還是意義上,成語和諺語都具有明顯的差異。諺語和格言。文
8、學百科全書( )中對格言確定的概念是:.格言具備完善的表達方式,通常表述哲學或道德意識角度上的正規(guī)意義。在定義上,格言和諺語類似,均具備教育價值和完整的表達方式。主要差異就是,諺語大部分源自廣大民眾,且通過口耳相傳,但是格言大部分是書面語,此外具備清晰的出處。很明顯的是,上述兩者間具有密切的關系,在此不進行全面的分類。諺語和俗語。兩者一般都被叫做民間口頭創(chuàng)作方式。因為其具備眾多共同點,因此,對上述兩部分的區(qū)分,當前學界領域依舊出現(xiàn)糾紛和矛盾?,F(xiàn)代俄語詳解詞典對諺語確定的概念是:也就是涵蓋教益內容的,簡單的民間格言與警句。達里編寫的俄語詳解詞典中對諺語概念與形式的解釋為:(諺語大部分是具備警句、
9、寓言或者現(xiàn)實口語類型的,簡單精湛、具備教育價值的格言;其是廣大民眾的智慧集合,因此被全面流傳:它能變成俗語或者是單純短語,但是基于諺語含義進行分析:諺語敘述的均是道理)。依照達里確定的概念,我們就能匯總出下面的主要特點:簡單性、教益性、寓意性等。因此就可以知道,俄語詞典和俄羅斯學者達里均把諺語確定成:廣大民眾創(chuàng)作的、大多數(shù)專家指出諺語和俗語有差異,諺語表述具備單獨的含義,但是俗語必須在上下文語境中才可以得到完整含義?,F(xiàn)代俄語詳解詞典內對俗語的解釋為 :俗語屬于簡單的固定表述,和諺語類似具備形象性,然而表述并不全面。例如,假手他人,謀取私利屬于俗語,主要表述現(xiàn)實行為與問題。但是 ”(假手他人,謀
10、取私利很簡單)即便僅增加了詞,然而卻表達出比較全面的含義。所以,其是具備清楚結論的諺語。非常明顯的是,諺語和俗語的差異就是意義表述的全面性。有一些專家指出,諺語和俗語差異并不大,甚至不需要劃分。抱有此觀念的專家主要是俄羅斯知名諺語、俗語集撰寫者達里以及威爾夏金(. )與科斯托馬羅夫(. )。達里在俄語民間諺語中把俗語確定成:()依照達里理論可知:俗語和諺語之間的差異就是表述是否全面,只是在范疇劃分上,達里指出俗語歸屬于諺語,因此不需要分類研究。威爾夏金與科斯托馬羅夫同樣指出,“俗語屬于諺語的部分,主要從諺語中產(chǎn)生,俗語是成語與諺語兩者之間的橋梁?!保?., ., 1990: 71)諺語和俗語兩
11、者間具有過渡類型,因此在現(xiàn)實使用中的差異并不大,一般不需要全面劃分。當前,在語言學分析時期,諺語與俗語一般都被當做整體開展分析,也就是 (諺語俗語)。依據(jù)以上對諺語和成語、格言與俗語的分類,我們就能知道,狹義成語和諺語出現(xiàn)顯著差異,一些格言逐漸轉變成諺語,但是俗語和諺語兩者差異并不明顯,一般被涵蓋在諺語范疇內開展分析。因此,為了更為精準的表現(xiàn)出民族文化,本文分析的諺語主要包含俗語在內,廣大民眾創(chuàng)作的,簡單直接、語義相對全面、具備教益功能、格言式的語句??傊?,俄語與漢語諺語相同,主要涵蓋所有流傳在廣大群眾口頭上的俚諺俗語。也就是說,具備下面的特征:第一、從流傳口碑性進行分析,其是廣大民眾共同創(chuàng)造
12、的口耳相傳、全民認可、簡單直接,大部分是口語形式相對淺顯的短句或韻語;第二、從功能上的內向性進行分析,其是廣大民眾現(xiàn)實智慧與實際經(jīng)驗的規(guī)律性匯總,還是國民心理中的法條與規(guī)則、格言;第三、從語用相沿習用性上進行分析,其普遍得到廣大民眾的喜歡和認可,不斷繼承與傳播,彼此沿用且為廣大民眾所使用,具備較高的活力和發(fā)展動力,是匯聚民意的語言形式。第二節(jié) 漢俄諺語的來源和意義一、漢俄諺語的來源諺語是全面?zhèn)鞑ビ诿耖g的簡單淺顯的短語,大部分表現(xiàn)出勞動民眾的現(xiàn)實實踐總結,此外大部分是經(jīng)過口頭傳播的。其主要是口語形式的通俗直接的短句。諺語的內涵和主流,是廣大民眾的語言珍寶。從存在類型上進行分析,其通常以口語形式,
13、在眾多民眾的口頭中全面繼承與傳播。從思想內涵上分析,其是廣大民眾日常經(jīng)驗的總結,生活智慧的匯總。在俄語中,諺語與俗語兩者的差異微乎其微。俄羅斯民族喜歡文學,俗語大部分源自文學作品,諺語一般出現(xiàn)在廣大民眾的現(xiàn)實溝通和交流中。漢語諺語有歷史憑證,已經(jīng)有數(shù)千年的發(fā)展歷史,最初在夏商時期,漢語中就存在諺語的跡象,也是大眾生活中頻繁使用的話。諺語范圍相對寬泛,很多是氣候諺語,比如 “端午有雨谷屯、壞,河內水淺生幢蟲”;有些是生活類諺語,“老鴉說豬黑,自丑不覺得”。有些屬于說理型,比如“豆腐好吃漿難磨”,“一寸光陰一寸金,寸金難買寸光陰”,“明鏡所以照形,古事所以知今”。目前漢語不只傳承了古代眾多優(yōu)秀遺產(chǎn)
14、,此外也創(chuàng)造了眾多全新諺語。例如:“無論黑貓白貓,能抓住耗子的就是好貓”,“要想富,先修路。”因此諺語會伴隨社會的變化而持續(xù)增加全新內涵,其并非永遠不變,伴隨大眾使用也會增加全新含義。大眾思想認知伴隨現(xiàn)實生活的發(fā)展而變動,諺語是時代與社會的結果,始終會有全新諺語出現(xiàn),之前的諺語消失。不同時期的諺語都表現(xiàn)出那個時期的社會風俗he 價值理念,各個語言文化環(huán)境下的漢俄諺語記載了中俄兩國的發(fā)展歷程。比如:秦漢之際,關東區(qū)域出現(xiàn)蕭何、曹參、韋平等眾多丞相,關西區(qū)域出現(xiàn)白起、王翦、李廣等知名將領,因此漢時就出現(xiàn)諺語“關西出將,關東出相”。滿清時期諺語“漢不封王,旗不點元”和古代科舉制度相關。由于滿清制度要
15、求,漢族人無法封王,滿族人不點狀元。俄語諺語“ ” 最初來自沙皇伊凡四世開展鎮(zhèn)壓的重要歷史事件。為鎮(zhèn)壓反對其的諾夫戈羅德人,伊凡四世創(chuàng)造了一種死刑。其提出在罪犯脖子上吊一塊大石頭,連人帶石沉沒到水中。如此,死者尸體進入水底,甚至無法看到痕跡。(不管是什么都一樣)就是革命前俄羅斯北方缺少糧食時出現(xiàn)的諺語,那個時候大眾烤制面色時增加的糠秕過多,造成糧食還是糠秕都沒關系了。因此諺語會伴隨社會的變化而持續(xù)增加全新內涵,其并非一成不變的,伴隨大眾的使用依舊會出現(xiàn)全新含義。二、漢俄諺語在語言中的意義(一)語言屬于人類的溝通工具,諺語是其中不可或缺的部分,交際工具依舊是諺語最關鍵且突出的作用。諺語能強化語言
16、鮮明性與靈動性。當代社會的民眾指出:“諺語屬于簡單且被大眾廣泛認知的語言,其通過隱喻的、固定易記的形式涵蓋智慧、真理、道德與優(yōu)秀觀念,其具備時代繼承的特征”?!昂唵蔚恼f,”“ 諺語是隱含智慧的短句”?!叭繉κ澜缑髦堑呐卸ň侵V語”、“諺語是經(jīng)驗的孩子”、“諺語是眾人的智慧”、“諺語智慧無法跨越”、“眾所周知的諺語就是謊言”、“每條諺語都是至理名言”和“傳播久遠的諺語是真理的后代”。對諺語使用者,也就是各個領域的民眾來說,諺語屬于匯聚常識、經(jīng)驗、智慧、真理于一身的良藥。因此我們就可以得到兩個關鍵結果:(二)諺語匯總之前廣大民眾的勞動經(jīng)驗。比如氣象該語()。其得到眾多民眾的喜歡與認可,不斷傳播,
17、彼此沿用且被廣大民眾使用,具備長久生命力的民意、民聲等。(三)諺語屬于民族智慧的集合體,具備強大的說服力,給人們帶來啟迪與教育。諺語具備三部分功能:1、關于社會斗爭;很多是激勵士氣,激勵民眾的志氣,滅敵人威風;很多原本并沒有直接敘述現(xiàn)實斗爭,敘述抽象事理,使用具體比喻和社會斗爭沒有關系,然而在現(xiàn)實使用中,其通常被用來敘述群眾內部和階級之間的關系。2、關于生產(chǎn)斗爭:此部分諺語在大眾實際實踐中具備關鍵的影響。在科技發(fā)展水平并不高的時期,其憑借強大的概括力、簡單直接的語言匯總了廣大民眾長久積攢的、通過現(xiàn)實檢驗的經(jīng)驗,繼而擴散傳播。不需要復雜的敘述與華麗的辭藻,全面為生產(chǎn)活動服務。3、當代關于生產(chǎn)斗爭
18、與科學實驗的諺語。其范疇明顯比前代更加寬泛。古代通常匯聚在農(nóng)業(yè)領域,當代就出現(xiàn)在工業(yè)、農(nóng)業(yè)和其余領域。第二章 漢俄飲食諺語含有的詞語及語義對比第一節(jié) 漢俄飲食諺語中的飲食詞語類別對比一、漢俄飲食諺語中的飲食詞語類別(1)漢飲食諺語內的飲食詞語類型代表食物成品的詞語被表述成主食、副食、菜肴、肉類、蔬果、乳制品、調料、零食等詞語。接下來與諺語內的食物開展劃分: 1、 代表主食之詞語漢諺語內一般用來代表主食類詞語:比如:2、 代表副食之詞語漢諺語中一般代表副食的詞語包含表述菜肴、乳制品、零食與調料等詞語。點菜肴的詞語: 。代表乳制品與蛋類的詞語:。比如:3、表示食物原料的詞語 漢語中常用表示食物原料
19、的詞語包括表示肉類,果蔬類和蛋類的詞語。 表示肉類的詞語:。比如:表述果蔬類的詞語:。比如:表示調料的詞語:。比如:4、表述飲品的詞語表述飲品之詞語可被劃分成包含酒精的與不包含的飲品詞語。 包含酒精之飲品詞語:。未包含酒精之飲品詞語:。比如:5、表述食味的習語食味詞語包含飲食內的五種主要味道,也就是酸、甜、苦、辣、咸和總括食味的“味”。和食味有關的諺語為:(2)俄飲食諺語內的飲食詞語類型1、表述主食的詞語 俄諺語中普遍代表主食類詞語:。比如:2、表述副食的詞語俄諺語內一般來代表副食的詞語包含代表菜肴、乳制品、零食與調料等詞語。 代表菜肴的詞語:。 代表乳制品與蛋類的詞語:。代表甜食類的詞語:。
20、比如:3、 代表食物材料的詞語 代表肉類的詞語:。 代表果蔬類的詞語:。 代表調料的詞語:。比如:4、 代表飲品的詞語包含酒精的飲品詞語:。 未包含酒精的飲品詞語:。比如:5、代表食味的習語俄語代表食味詞語有飲食內六種主要味道:酸、甜、苦、辣、咸、寡味,和囊括全部食味的 味。然而上述詞語內并未尋找到有“辣”的含義。和食味有關的諺語:三、漢俄飲食諺語中的表示飲食動作類詞語對比(1)漢飲食諺語內代表飲食動作類詞語代表飲食動作的通常是:。涵蓋上述詞的漢語飲食類諺語為:(2)俄飲食諺語內代表飲食動作類詞語俄語內點飲食動作的通常是:。比如:我國與俄羅斯飲食文化有眾多差異、兩國自然地理環(huán)境與經(jīng)濟、歷史歷程
21、都各具特色。上述原因對飲食諺語內的詞語有重要的影響。有大部分食品名稱、做飯方式、采用的食物材料都不同等。然而表述飲食動作的詞語多樣性與數(shù)目有限。上述問題和人體解剖有關。我國民眾與俄羅斯人發(fā)音器官的構造全部相同,將元音當做案例,漢語與俄語是不同的語言,然而假如基于語言內的元音進行分析,并未出現(xiàn)本質差異。因此漢俄諺語內表述飲食動作的詞語相似,無法尋找到差異。第二節(jié) 漢俄飲食諺語的語義分析一、漢俄中表達飲食意義諺語的語義分析飲食諺語原本就具備飲食價值,因此其也能表述和飲食有關的意義,然而上述諺語在現(xiàn)實分析中并不普遍。(1)漢語表達飲食意義諺語中的語義分析食品是現(xiàn)實生活中無法取代的重要內容,滋養(yǎng)廣大民
22、眾的生命,漢語中去除使用飲食詞匯來表述食品之外,一般也會使用諺語來進行表述。比如: 我國諺語“無酒不成席,無魚不成宴?!保褪侵v酒在宴席中能夠助興,營造良好的環(huán)境,此時大眾融入到輕松歡快的環(huán)境中。以酒助興的諺語為:我國民眾喝茶最初目標是解渴,在慘淡無味的白水中增加茶葉就會出現(xiàn)清新客人的味道,民眾都非常喜歡,之后開始變成重要的日常愛好,開始出現(xiàn)穩(wěn)定的飲茶時間與標準較高的工具,目前大眾喝茶大部分是待客。上述諺語中指出飲食領域內的以茶寄情,在客人蒞臨的時候,為其沏上茶水,以示友誼與重視。因此就出現(xiàn)“清茶勝酒,友誼更久”“ 茶水越泡越濃,人情越交越厚?!钡戎V語。上述諺語表明,對茶相關的科學生活習慣對人
23、體的健康有積極影響。(2)俄語表述飲食意義諺語中的語義研究食品是現(xiàn)實生活中無法取代的關鍵部分,養(yǎng)育所有人民,俄語中去除使用飲食詞匯來表述食品之外,也使用諺語進行表述。其是俄羅斯人生活所依靠的食物,表現(xiàn)出莊稼與俄羅斯人喜歡的面包在俄羅斯人現(xiàn)實生活中的關鍵功能。在俄羅斯人現(xiàn)實生活中,飲品和民眾日常生活緊密相關,一般用來解渴和醒腦。飲品類型眾多,表現(xiàn)出明顯的特點。一般可以把其劃分成含酒精與不含酒精飲料兩部分。在含飲食詞匯諺語中,表述飲品意義的諺語一般是表述“酒”詞類。比如:(水)屬于生命源頭,對俄羅斯民族來說也是如此。在俄語飲食諺語內水被當做生存的主要原料:另外,在其諺語內,水一般也代表生活艱苦。代
24、表上述含義的時候,“”形象一般和“”(面包)共同使用,其更加表明“”與“”全部是生活的主要食物。二、漢俄中表達非飲食意義諺語的語義分析(1)漢語代表非飲食意義諺語內的語義研究我國民眾將食物當做生活內的重要部分,即便是探究生活、展現(xiàn)真理都會使用飲食來比喻。 最初在三千多年前,甲骨文內出現(xiàn)“米”字。將米當做映射主體,漢語變成全面承載厚重文化意義的含米諺語。相對普遍的具有我國文化含義的“米”諺語為:豆腐在我國民眾日常生活中具備非常關鍵的現(xiàn)實影響,在漢語內也有很多和豆腐有關的諺語。例如 :“刀子嘴,豆腐心”表示人嘴硬心軟?!岸垢こ獭?表示由于減少原料而導致的易壞項目。酒,是人類文明的主要代表,還是
25、廣大民眾表述內心感情,現(xiàn)實生活的現(xiàn)象等最為重要的飲品。在漢語諺語內也有相應的表現(xiàn):漢語內飲食諺語可表述對人的積極評價,也能表述對人的消極評價。消極評價是依照個人態(tài)度,對人開展研究分析評估之后,低于一般要求而得到的結果。漢語飲食諺語“一粒老鼠尿打壞一鍋湯”使用“老鼠屎”對一鍋湯的影響來表述某個人行為惡劣影響大家。漢語諺語“吃人家慢頭,還人家拳頭”采用“吃慢頭”和“還拳頭”表示得到其他人恩惠卻以仇抱怨的舉動?!俺燥柫孙垞蔚摹痹撝V語嘲諷人精力過剩,愛管閑事干涉與己無關的事。漢語內也有代表對人的積極評價諺語,例如,“第一個吃螃蟹的人”表示勇敢者。事理表示事物的道理,法則表示做事的方式要求。事理法則一般
26、是晦澀無法輕松理解的,匯聚大眾對現(xiàn)實世界的認知,主觀層面進行匯總,利用匯總協(xié)助人們全面認知外界,全面引導大眾行動。漢語飲食諺語內有“種瓜得瓜,種豆得豆” 用來表示做了怎樣的事,就得到怎樣的結果。使用兩種食物“瓜”與“豆”來比喻?!皳炝酥ヂ閬G了西瓜”表示貪小失大?!疤煜聸]有不散的筵席”表示世事無常,聚散無法回避。同形然而不同義的漢語諺語為“天下沒有白吃的午餐”表示天下并不存在不勞而獲的事情,表示所有不會出現(xiàn)的事物。(2)俄語表達非飲食意義諺語中的語義研究在含飲食詞匯的諺語中,有大部分具有食物形象的諺語來代表人,在諺語內一般使用常其余成素對上述食物形象進行修飾來凸顯民眾的特征,很多時候具備褒貶含義
27、。諺語 “ ”表明含義是“羹湯表面第七次出現(xiàn)的水”,表示“掛不上一點邊的親戚”。諺語所表述的語義和“”(羹湯)本身特點有關:“”在做好準備之后馬上吃完,假如時間一長,也許就會出現(xiàn)表層積水,此時就會喪失本身口味,味道就和之前的出現(xiàn)差異。此諺語語義主要由羹湯特征延伸產(chǎn)生,主要來表述親戚關系較遠。俄語諺語“ ”代表某人如何請也請不動,“使用白面包也引誘不來”。小麥面制作的面包()在農(nóng)村中被當做珍惜食物,因此可以引發(fā)大眾的渴望。此諺語主要用來表示某人直接回絕,什么東西也無法轉變他的決定。俄語中諺語 “ ”(還太年輕)利用吃飯少來比如人生經(jīng)驗不足?!?”就是利用“嘴邊還有奶漬”一般出現(xiàn)在小孩身上的情況,
28、來表示“乳臭未干,年幼無知”。上述諺語一般是對人的消極評價。諺語“ () ”表示人缺少文化,“”是簡單的草鞋,在古羅斯只有艱苦的農(nóng)民才穿,“”屬于一般食物,依照家庭富足情況與季節(jié),使用上述諺語利用“用草鞋舀湯”的畫面來敘述人居住在艱難困苦的環(huán)境中,表示人不開明。諺語“ ”主要表示“生活富庶,盡情享樂”。在古代,大眾為了不讓 (奶酪)變干,將其當?shù)窖b置油的小木桶里封閉,讓奶酪包含大量水分,古羅斯人使用上述方式維持奶酪質量。由于上述食物在那個時期都是珍惜的,所以指出可以得到奶酪且將其放到油中儲存的人生活質量較高,生活富足。此外諺語“ ”代表生活貧困。上述諺語源自圣經(jīng):約翰在曠野施洗,“穿駱駝毛的衣
29、服,腰束皮帶,吃的是蝗蟲和蜂蜜”。 此后在俄語中使用“吃蝗蟲和蜂蜜”來代表生活艱苦的情況。事理法則就是協(xié)助大眾全面的認知世界,可以表述此含義的包含飲食諺語為“ () ”“第一個博餅(常常)烙成團”表示“開張不利”,通過“”形象來表示事理法則。三、漢俄飲食諺語的語義對比分析利用對漢俄飲食諺語的深入分析,我們就可以知道,兩者內有表達飲食意義諺語的語義和民族主要食物相關。不論是我國重要食品還還是俄羅斯,此部分諺語表現(xiàn)民族飲食習俗與生活設施。然而大多數(shù)包含飲食諺語表示的意義和飲食沒有關系,其通常需要使用上述運生活中普遍的形象來代表生活內的人與事,也就是通過詳細食物形象表示和飲食沒有關系的的意義,進而讓
30、上述抽象意義更直接淺顯,生動自然。人屬于飲食主體,大眾一般習慣利用周圍熟悉食物來表示抽象意義,讓其形象化,詳細化,以便達到簡單直接的目標。漢俄飲食諺語具備指人意義,利用修飾語的特點或和食物類似特征,引申出表示人的意義,凸顯人的特征,此外具備褒貶含義。根據(jù)上述分析可知,從上述飲食詞匯的隱喻用法表述中我們就能知道,不管是在我國還是俄羅斯,飲食諺語的使用與隱喻的思維模式逐漸影響到大眾現(xiàn)實生活的多個部分。第三章 漢俄飲食諺語的語法結構及句法功能對比第一節(jié) 漢俄飲食諺語的語法結構一、漢語飲食諺語的語法形式(單句、復句)諺語含義深刻,產(chǎn)生眾多類型的諺語形式,語法結構也是這樣。漢語飲食諺語的單句和典型單句結
31、構類似,包含眾多類型的結構方式,可以從各個角度開展劃分。漢語諺語綜合分析總共包含三部分形式:單句、復句與緊縮句。漢俄單句結構的飲食諺語匯總起來被劃分成兩部分,也就是:主謂句與非主謂句。1、單句類型的飲食諺語。一般依照溫端政的看法,此類諺語通常被劃分成下面多個部分。1)主謂形式?;谥^語進行分析,主要包含多種類型?;谥^語進行分析,通常包含下述多個部分:a) 動詞性謂語句諺語。如:。b) 形容詞性謂語句。如:。c) 名詞性謂語句。此部分相對不多。如:。d) 主謂謂語句。此部分語法結構在漢語飲食諺語內相對較少。如:。2)非主謂句形式。此類型諺語數(shù)目不多,此外表現(xiàn)相對簡單,大部分是動詞性非主謂句與少
32、數(shù)名詞性非主謂句。大多數(shù)非主謂句組成的諺語為動詞性。a) 狀中式偏正結構。由名詞性非主謂語句組成的諺語很少。如:。b) 動詞性非主謂句。如:。c) 聯(lián)合結構。如:。2、復句形式的飲食諺語。大多數(shù)諺語為復句形式。此類飲食諺語與普通復句相同,可被劃分成聯(lián)合與偏正復句。1)聯(lián)合復句關系的飲食諺語和普通聯(lián)合復句并不存在明顯的差異。主要是下面幾部分關系:a)并列關系。如:。b)遞進關系。 如:。c)連鎖關系。如:。d) 取舍關系。如:。2)偏正復句關系的飲食諺語和普通偏正復句相同,單個諺語主要包含兩個分句。主要包含下面幾類關系:a)轉折關系。此關系可以被劃分成兩種:一般與讓步轉折。一般轉折:。讓步轉折:
33、。b)假設關系。此類型的諺語大多數(shù)缺少假設連詞(),只需要依靠前后分句的語義鏈接。 如:。c)條件關系。如:。d)因果關系。飲食諺語語內的因果關系和一般復句相同,需要被劃分成不同類型:陳述性與推論性因果。前者讓人看到就可以了解到事件的原因與結果之間的關系。如:。后者不如陳述性因果表述的直接和明顯。此關系一般包含“既然就得”等關聯(lián)詞或者表現(xiàn)此含義。如:。e)目的關系。 如:。3、緊縮句形式 。大部分飲食諺語在形式上看似單句,然而基于語義關系進行分析,其成分彼此間卻存在多種類型的邏輯關系。 a)轉折關系。諺語前后兩段含義相反,語義出現(xiàn)在后段。如:。b)假設關系。諺語前段屬于后段的假設要素,后段則是
34、假設要素的預想結果。如:。c)條件關系。諺語前后兩段具備條件和動作行為或條件和結果之前的邏輯關系。如:。d)連鎖關系。諺語前后兩部分彼此聯(lián)系,此外有一個成分表示的內容相同。如:。二、俄語飲食諺語的語法形式(單句、復句)由于諺語點某意見,因此其屬于語法單位?;谡Z法結構進行分析,其諺語被劃分成單句與復句。前者被劃分成單部句和雙部句。單部句包含一個句子成分:主語或者謂語。主要被劃分成: 1、.確定人稱句。表示說話者或溝通者的行為或情況。比如:2、. 不定人稱句。關注行為,主語可忽視。不定人稱句缺少主語。采用上述句子,一般將注意力匯聚到行為上,其中主體,或者不確知,或者缺少指出不確知行為主體的現(xiàn)實必
35、要性。此部分諺語內的謂語使用在復數(shù)他稱動詞類型。 3. .表示人稱句。從部分諺語相對普遍,具備相對普遍的結構形式。對無特指的對方表示勸說、命令、愿意。因此所有表示人的對象都可以變成對方。在部分情況下不確定的行為主體與概括性結合起來。此部分句子教訓的本質相對明顯。 如:4. . 無人稱句。句子缺少主語。 如:雙部句。在大部分時候,其中就包含主語與謂語。通常此類諺語缺少轉義意義。 如:復句飲食諺語句法結構被劃分成三部分: 1并列句。2偏正復句。這部分飲食諺語內一般有代名詞,特別是指示代詞。如:3無縫接詞的復合句。此部分句字內無縫接詞的結構利用語調代表列舉、解釋、表述等。由于諺語屬于口頭語言,因此此
36、部分諺語相對普遍。如:三、漢俄飲食諺語的語法結構對比即便漢俄兩種語言的語系不同,然而兩者飲食諺語的語法結構表現(xiàn)出差異的時候也存在相同點。諺語就是語言的獨特類型,因此也會表現(xiàn)出自身的特點。漢俄諺語局包含單句與復句,句子結構類型眾多。大多數(shù)漢語飲食諺語為復句形式。主要依賴語序組合的諺語,大部分是兩個單句構成。復句類型的選擇關系諺語相對普遍。主謂句組成的諺語大多數(shù)屬于動詞性。非主謂句類型的諺語數(shù)目不多。 俄語單句型飲食諺語被劃分成單部句和雙部句。通常雙部句諺語缺少轉義價值。最普遍的表示人稱句的(單句)。無縫接詞的復合句相對普遍。大多數(shù)諺語包含兩方面:有些具備轉義,有些包含教訓與結果。漢俄飲食諺語內也
37、存在音韻?!把喉崱痹跐h俄諺語內都能了解到。在漢語內語序十分關鍵,轉變語序句子含義也會隨之變動。俄漢諺語類型上的共性通常表現(xiàn)在語言加單、均衡、對應、音韻與修辭上。因為漢字獨特性,漢語語句的節(jié)奏感與樂感相對明顯,其音節(jié)組成與俄語諺語出現(xiàn)明顯差異。第二節(jié) 漢俄飲食諺語的構成形式一、漢語飲食諺語的構成形式漢語諺語內一般會使采用部分組成形式,促使此諺語表述相對形象和靈動,體現(xiàn)出韻律,接下來就全面分析此類飲食諺語的重要組成形式特征。1、單音節(jié)圖形文字,聲調極具變幻。漢語諺語內大部分采用單音節(jié)文字,此外聲調極具變化。漢語出現(xiàn)四個聲調,其中出現(xiàn)兩個平聲與仄聲。此類飲食諺語內通常是把平仄部分音調穿插起來應用,如
38、此可以促使此類諺語朗讀起來具備強烈的韻律。比如:。此飲食諺語的平仄為:平平仄仄平平仄/平平仄仄平平仄,平仄規(guī)律變化表現(xiàn)出音律美。、語序變化。漢語內漢字搭配起來構成含義完整的語句,然而假如改變上述語句中漢字排列順序,那么此漢語含義就出現(xiàn)明顯變動。在漢語諺語內時常發(fā)生上述問題,某句諺語內的上半句與下半句的漢字順序顛倒就導致含義出現(xiàn)改變。進而產(chǎn)生完整的諺語句子。比如:。主要巧用“不”、“怕”、“辣”三個字的語序,把三省市人不怕辣味的情況進行全面比較,程度不斷加深。、對偶句式形式在漢語諺語內采用對偶形式的句式主要功能是讓句式更加工整,產(chǎn)生明顯的對比,此外表現(xiàn)出相應的韻律、格調與節(jié)奏。促使?jié)h語句式的諺語
39、語句在朗讀的時候表現(xiàn)出現(xiàn)有的文字含義,轉變大眾覺得諺語等同于俗語的古板印象。比如:。此諺語屬于對偶句式,此處人飯與狗屎產(chǎn)生對偶,吃與拉產(chǎn)生對偶關系。上述飲食諺語朗讀之后朗朗上口表現(xiàn)出現(xiàn)有的韻律,此外便于大眾記住。、歇后語句式的形式歇后語類型的諺語句式是我國獨有的句式。此句式突出特征則是:諺語需要劃分成前后兩部分,前邊句子相對長,主要進行敘述與描述,后邊句子相對短主要來點明前半句意義,然而上述兩部分意思需要加全面分析才可以把含義關聯(lián)起來。比如:。其是此類形式的飲食諺語,促使大眾進行分析,分析前半句與后半句之間的關系,在分析的時候了解此諺語。、對仗句式在漢語詩歌、文章、散文和飲食諺語內都會遇到對仗
40、句式的形式。比如:。上述飲食諺語,采用對仗句式,促使諺語在整體上相對整齊,此外在語義上相對簡單,其是當前漢語諺語中通常利用的句式。、包含比喻句式漢語內經(jīng)常使用比喻修辭方式。此方式能夠把漢語飲食諺語中要表述與描繪的食物比喻成其他事物,進而促使表述更為全面與具體。比如:。此諺語是漢語中普遍使用的。、含有排比句式使用排比句式的主要作用可以增加句式的氣勢,可將諺語中所要表達的意思表達清楚,并且使諺語流暢,富有節(jié)奏感。如:。這句諺語的意思表達的十分清晰,并且諺語富有節(jié)奏感,這就是漢語諺語中使用排比句式的主要目的。二、俄語飲食諺語的構成形式俄語諺語在結構上表現(xiàn)出自身獨有的形式,上述形式促使俄語諺語在表述上更清楚,諺語含義更淺顯,接下來進行全面分析,俄語諺語結構組成形式的特征。、多音節(jié)拼音文字,聲調單一俄語屬于多音節(jié)語言,然而在聲調上相對單一,并沒有繁雜的聲調變動,基本上是簡單聲調,其也是此類諺語中的主要結構特征。比如:從上述俄語諺語中可知,俄語使用的句式結構大部分是音節(jié)更多,然而聲調結構相對單一。、俄語諺語關注句式結構俄語諺語關注具體
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 信訪調解協(xié)議書
- 2025版住宅小區(qū)消防疏散指示標識安裝合同范本3篇
- 2025年度個人股權擔保貸款合同標準版
- 2025版托老院入住老人安全防護服務協(xié)議3篇
- 2025-2030全球1-戊基-1H-吲哚行業(yè)調研及趨勢分析報告
- 2025-2030全球電子纖維鼻咽鏡行業(yè)調研及趨勢分析報告
- 行業(yè)透視對公業(yè)務市場細分與行業(yè)特性
- 二零二五年度廚師勞務派遣及餐飲企業(yè)員工福利協(xié)議4篇
- 二零二五年度車輛抵押貸款利率調整與通知合同3篇
- 二零二五年度菜鳥驛站快遞業(yè)務快遞員招聘與管理協(xié)議3篇
- 江西省部分學校2024-2025學年高三上學期1月期末英語試題(含解析無聽力音頻有聽力原文)
- 農(nóng)民工工資表格
- 【寒假預習】專題04 閱讀理解 20篇 集訓-2025年人教版(PEP)六年級英語下冊寒假提前學(含答案)
- 2024年智能監(jiān)獄安防監(jiān)控工程合同3篇
- 2024年度窯爐施工協(xié)議詳例細則版B版
- 幼兒園籃球課培訓
- 基底節(jié)腦出血護理查房
- 工程公司總經(jīng)理年終總結
- 【企業(yè)盈利能力探析的國內外文獻綜述2400字】
- 統(tǒng)編版(2024新版)七年級《道德與法治》上冊第一單元《少年有夢》單元測試卷(含答案)
- 蘇教版(2024新版)一年級上冊科學全冊教案教學設計
評論
0/150
提交評論