《中山大學(xué)學(xué)報(bào)(醫(yī)學(xué)版)》論文寫作模板_第1頁(yè)
《中山大學(xué)學(xué)報(bào)(醫(yī)學(xué)版)》論文寫作模板_第2頁(yè)
《中山大學(xué)學(xué)報(bào)(醫(yī)學(xué)版)》論文寫作模板_第3頁(yè)
《中山大學(xué)學(xué)報(bào)(醫(yī)學(xué)版)》論文寫作模板_第4頁(yè)
《中山大學(xué)學(xué)報(bào)(醫(yī)學(xué)版)》論文寫作模板_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩5頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、PAGE 中山大學(xué)學(xué)報(bào)(醫(yī)學(xué)版)論文寫作模板論文題目:一般不超過20個(gè)漢字,避免使用非功能性詞(如“研究”或“觀察”等)和非公知公認(rèn)縮寫,三號(hào)宋加粗收稿日期(黑體小5號(hào)字):2019-XX-XX (宋體小5號(hào))基金項(xiàng)目:基金項(xiàng)目(編號(hào)XXX);基金項(xiàng)目(編號(hào)XXX)作者簡(jiǎn)介:第一作者姓名,學(xué)位,職稱,研究方向:,E-mail,聯(lián)系電話(編輯部聯(lián)系專用)及其它必要說明的事項(xiàng);通信作者姓名,通信作者,E-mail,其他要說明的事項(xiàng);其他要注明的作者第一作者1,第二作者2, 第三作者3, 通信作者 一般作者數(shù)量控制在8個(gè)以內(nèi),作者間以“,”分開,五號(hào)字。投稿成功后,不得添加和調(diào)換作者順序。(1. 第

2、一作者單位與科室(并列單位可用“/”連接),省市名和郵碼;2. 第2作者單位與科室,省市名與郵碼;3相同單位用同一序號(hào),只有一個(gè)單位不必標(biāo)記)摘 要(黑體5號(hào)字):【目的】為了,探討(不要說“通過方法”,此為方法的內(nèi)容)。【方法】本處摘取材料與方法部分的主要內(nèi)容,如對(duì)象來源、樣本數(shù)、分組方法、實(shí)驗(yàn)方法、觀察方法與指標(biāo)、主要統(tǒng)計(jì)分析方法等。常見有樣本數(shù)、分組方法、主要指標(biāo)不清者?!窘Y(jié)果】摘取結(jié)果的主要內(nèi)容(含主要數(shù)據(jù),尤其是處理效應(yīng)大小和相應(yīng)區(qū)間估計(jì)的結(jié)果,如治療前后差值和差值的雙側(cè)95%置信區(qū)間),各主要指標(biāo)皆應(yīng)有所描述,附P值,結(jié)論性內(nèi)容放“結(jié)論”節(jié)。均數(shù)標(biāo)準(zhǔn)差的修約統(tǒng)一取至同一指標(biāo)中最小標(biāo)

3、準(zhǔn)差的2位非零數(shù)字,如最小標(biāo)準(zhǔn)差10時(shí)即應(yīng)取至整數(shù),1時(shí)取至1位小數(shù),以此類推,多余小數(shù)為虛假精確度。如遇百分形式的偏差,建議以“(303)%”的形式報(bào)告以免“30%3%”中的偏差被誤解為30%的3%(即0.9%)?!窘Y(jié)論】客觀地下結(jié)論,可描述應(yīng)用范圍,注意不夸大,不過于肯定。(摘要若要縮寫,應(yīng)先有中文全稱對(duì)照)關(guān)鍵詞(黑體5號(hào)字):3個(gè)以上,分號(hào)隔開,可用“/”組配“方面性的”副主題詞(宋體5號(hào)字)下同中圖分類號(hào)(黑體5號(hào)字):即研究?jī)?nèi)容所屬的中國(guó)圖書館分類法類號(hào)文獻(xiàn)標(biāo)志碼(黑體5號(hào)字):AE,研究類文獻(xiàn)通常為A文章編號(hào)(黑體5號(hào)字):1672-3554(年份)期號(hào)頁(yè)碼頁(yè)數(shù)(待發(fā)表時(shí)由編輯部

4、給出)Title in English: Equivalent Translation of Chinese Title(英文標(biāo)題 Times New Roman 小3號(hào)加粗,實(shí)詞首字母大寫)All authors name(漢語(yǔ)拼音,姓大寫,名除首字母外小寫,雙名之間以半字線連接,不同單位同上述中文作者標(biāo)識(shí))(Authors Affiliation, Format should be as same as Chinese plus country name)Correspondence to:通信作者英文姓名; E-mail:通信作者郵箱Abstract: 【Objective】 Equiv

5、alent translation of Chinese objective. 【Methods】 Equivalent translation of Chinese methods. 【Results】 Equivalent translation of Chinese results. 【Conclusions】 Equivalent translation of Chinese conclusion. (Times New Roman 小5號(hào))Key words: Equivalent translation of Chinese key words. J SUN Yat-sen Uni

6、v (Med Sci), 2019,40(issue):page引言部分應(yīng)介紹本研究的科學(xué)背景(如某病的一兩句話簡(jiǎn)介)、研究的國(guó)內(nèi)外現(xiàn)狀(如該病在本研究主題的國(guó)內(nèi)外進(jìn)展與尚待研究的內(nèi)容)、本研究的創(chuàng)新點(diǎn)(本研究彌補(bǔ)或確證了國(guó)內(nèi)外研究的哪方面),并引用文獻(xiàn)佐證(前言部分必須有文獻(xiàn)支持)。引用文獻(xiàn)時(shí)以上角標(biāo)方括號(hào)括住的阿拉伯?dāng)?shù)字依次引用,如“已有文獻(xiàn)1-2證明”。引言結(jié)尾處應(yīng)有一句話概括本研究的目的或假設(shè),同時(shí)引出下文。正文中首次出現(xiàn)的縮寫必須采用“中文全稱(英文全稱,縮寫)”的形式,縮寫不需要再采用復(fù)數(shù)形式,如“視網(wǎng)膜神經(jīng)纖維層(retinal nerve fiber layer, RNFL),

7、縮寫之后不再加圓點(diǎn),也不用復(fù)數(shù)形式。本部分尤其應(yīng)注意創(chuàng)新點(diǎn)和研究意義的描述。材料與方法(楷體4號(hào)字加粗)1.1 第二層標(biāo)題(黑體5號(hào)字)(如實(shí)驗(yàn)動(dòng)物,或病例資料,等) 第二層下面的正文應(yīng)另起段。臨床研究應(yīng)注意交待病例資料的來源、時(shí)間、征集數(shù)、符合數(shù)等,具體描述符合入選與排除標(biāo)準(zhǔn),是否征得患者知情同意,是否經(jīng)過倫理委員會(huì)的批準(zhǔn)等。實(shí)驗(yàn)研究應(yīng)交待實(shí)驗(yàn)動(dòng)物、主要儀器與主要試劑的來源、批號(hào)、質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)等,一般儀器與試劑可不必細(xì)列。一般情況下,藥品使用化學(xué)名,不用商品名, 以衛(wèi)生部藥典委員會(huì)編的中國(guó)藥品通用名稱或我國(guó)藥典中的通用名為準(zhǔn)。此時(shí)如遇均數(shù)與標(biāo)準(zhǔn)差的表示,最好以“年齡平均35(S12)歲”的形式表

8、示,因?yàn)槠骄鶖?shù)為精確數(shù),不會(huì)有偏差。(宋體5號(hào))1.2 第二層標(biāo)題(黑體5號(hào)字)(如病例分組及入選標(biāo)準(zhǔn)等,如還有分層,可再細(xì)分如下)1.2.1 第三層標(biāo)題(楷體5號(hào)字) 此后接排,不另起段,也不分段。醫(yī)學(xué)名詞以全國(guó)自然科學(xué)名詞審定委員會(huì)公布的各學(xué)科規(guī)范名詞為準(zhǔn),如“梗塞”應(yīng)為“梗死”,“何杰金氏病”應(yīng)為“霍奇金病”,等。藥物名稱采用通用名,而不用商品名。不應(yīng)隨意簡(jiǎn)化名詞術(shù)語(yǔ),如 “功能性子宮出血”不可隨意簡(jiǎn)化為“功血”。1.2.2 第三層標(biāo)題 每一層都應(yīng)有小標(biāo)題,層次標(biāo)題上不宜有縮寫與全稱對(duì)照(這種對(duì)照應(yīng)設(shè)法移入正文),也不宜引用文獻(xiàn)(引用應(yīng)置于正文部分)。1.3 第二層標(biāo)題(如實(shí)驗(yàn)方法、臨床

9、干預(yù)方法等)正體與斜體斜體多見于代表變量的字母如x、y等。統(tǒng)計(jì)學(xué)符號(hào)如P、F、t、s等,量符號(hào)如體積V、壓力p等,表示旋光性、分子構(gòu)象、取代基等的化學(xué)符號(hào)如l、d、o、trans、p、Z等,生物學(xué)中屬及屬以下拉丁文學(xué)名(如寄生蟲、微生物及中草藥等的拉丁文學(xué)名)應(yīng)使用斜體。其余情況一般為正體,如縮寫、單位符號(hào)、化學(xué)元素符號(hào)等。上角與下角區(qū)分上角與下角,如文內(nèi)參考文獻(xiàn)標(biāo)注為上角標(biāo),化合物中原子個(gè)數(shù)為下角標(biāo)、價(jià)數(shù)為上角標(biāo),冪次為上角標(biāo),量符號(hào)的修飾用正體的下角如:(物質(zhì)的量)濃度峰值表示為:cPeak,但具體物質(zhì)宜用括號(hào)修飾而不用下標(biāo),如動(dòng)脈二氧化碳分壓:pA(CO2)。量和單位參見GB 3102.

10、31993。量符號(hào)一般為希臘或拉丁字母的小寫斜體,如濃度c,質(zhì)量m,速度v等。為區(qū)別不同情況的量可使用下角標(biāo)正體(變量為斜體)或括號(hào)修飾(具體物質(zhì)時(shí)),如c(NaCl)表示NaCl的物質(zhì)的量濃度,(NaCl)表示NaCl的質(zhì)量濃度。百分濃度應(yīng)指明具體是體積分?jǐn)?shù)、質(zhì)量分?jǐn)?shù)還是質(zhì)量濃度,并相應(yīng)換算。在表達(dá)量值的單位時(shí),即使是在文字?jǐn)⑹霎?dāng)中也應(yīng)使用單位的國(guó)際符號(hào)(正體),如5 mmol/L的H2SO4,3 d,2 h,15 min和10 s,數(shù)字與單位之間空以半字間隙。單位符號(hào)不應(yīng)再加修飾詞,如“/kg體重”則是錯(cuò)誤的。應(yīng)注意將舊制單位轉(zhuǎn)換為新制單位,如:rpm應(yīng)換算為重力加速度的倍數(shù)( g,或r/

11、min并標(biāo)明離心機(jī)的半徑r)。組合單位的分母一般不加倍數(shù)詞頭和數(shù)字(如m,n,p等)而應(yīng)轉(zhuǎn)換為分子的詞頭,如可以將mol/mL轉(zhuǎn)換為mmol/L。組合單位不使用雙重斜線,遇到這種情況可轉(zhuǎn)換為1次冪,如“5 mol/L/kg”可以寫為“5 molL-1kg-1”或以括號(hào)括起如5 mol/(Lkg)。圖表中量和單位一般以“量符號(hào)/單位符號(hào)”表示,前斜后正,如:t/min, cMax/(molL-1),pA(CO2)/kPa。凡是使用阿拉伯?dāng)?shù)字而又得體的地方應(yīng)使用阿拉伯?dāng)?shù)字,如“5 d”、“重復(fù)3次”等。注意均數(shù)標(biāo)準(zhǔn)差或標(biāo)準(zhǔn)誤的形式最好以“均數(shù)為(S或 = )”的形式描述,如“年齡平均20(S3)歲

12、”,否則應(yīng)說明統(tǒng)計(jì)量的類型。數(shù)值范圍注意前后皆應(yīng)有數(shù)量級(jí)如31038103。帶尺寸單位的數(shù)值相乘應(yīng)分別帶上單位如 1 cm 1 cm 1 cm 。數(shù)字的取舍應(yīng)根據(jù)數(shù)字修約規(guī)則進(jìn)行,均數(shù)加減標(biāo)準(zhǔn)差者取以同一指標(biāo)最小標(biāo)準(zhǔn)差為準(zhǔn),取至2位非0數(shù)字(含小數(shù)點(diǎn)前數(shù)),其余標(biāo)準(zhǔn)差與均數(shù)取至相同小數(shù)位即可,如(27.673.31)取至(27.73.3),多余位數(shù)為虛假精確。如遇百分形式的偏差,建議以“(303)%”的形式報(bào)告以免“30%3%”中的偏差被誤解為30%的3%(即0.9%)。1.4 第二層標(biāo)題(如觀察指標(biāo)等)論文應(yīng)交待觀察的指標(biāo)與觀察方法,并分清主要指標(biāo)與次要指標(biāo)。說明觀察方法時(shí)應(yīng)交待重復(fù)次數(shù)及保

13、證數(shù)據(jù)質(zhì)量的相關(guān)措施,如休息多長(zhǎng)時(shí)間后再測(cè)、重測(cè)多少次、以什么數(shù)為計(jì)算依據(jù)等。1.5 第二層標(biāo)題(如統(tǒng)計(jì)學(xué)方法)材料與方法的最后一般應(yīng)交待統(tǒng)計(jì)學(xué)分析方法,除非是純粹的形態(tài)學(xué)或方法學(xué)研究。統(tǒng)計(jì)學(xué)方法應(yīng)交待使用的統(tǒng)計(jì)軟件,對(duì)各個(gè)主要指標(biāo)的描述方法、統(tǒng)計(jì)檢驗(yàn)或分析方法逐個(gè)交待,并注意如不滿足相應(yīng)檢驗(yàn)條件(如正態(tài)性、方差齊性等)時(shí)的處理措施,還應(yīng)描述設(shè)定的檢驗(yàn)水準(zhǔn)與檢驗(yàn)的側(cè)數(shù)(單側(cè)還是雙側(cè)檢驗(yàn))等。結(jié) 果2.1 結(jié)果的第1項(xiàng)內(nèi)容注意結(jié)果部分只將主要結(jié)果總結(jié)列出,此處不作分析討論,每一層都應(yīng)有一個(gè)小標(biāo)題。描述均數(shù)時(shí)應(yīng)附誤差說明如標(biāo)準(zhǔn)差,均數(shù)標(biāo)準(zhǔn)差的修約統(tǒng)一取至同一指標(biāo)中最小標(biāo)準(zhǔn)差的2位非零數(shù)字,如最小標(biāo)

14、準(zhǔn)差10時(shí)即應(yīng)取至整數(shù),1時(shí)取1位小數(shù),以此類推,多余小數(shù)為虛假精確度,如收縮壓(14012)mmHg。如遇百分形式的偏差,建議以“(303)%”的形式報(bào)告以免“30%3%”中的偏差被誤解為30%的3%(即0.9%)。每一項(xiàng)統(tǒng)計(jì)結(jié)果皆應(yīng)描述效應(yīng)的大小和相應(yīng)區(qū)間估計(jì)的結(jié)果(如治療前后差值和差值的雙側(cè)95%置信區(qū)間),還應(yīng)標(biāo)明統(tǒng)計(jì)方法名稱、統(tǒng)計(jì)量的符號(hào)與數(shù)值(如F=??)、具體概率(如P=0.033)。統(tǒng)計(jì)學(xué)符號(hào)皆為斜體,如概率P,相關(guān)系數(shù)r,樣本數(shù)n, 卡方(2)等。經(jīng)統(tǒng)計(jì)檢驗(yàn),P時(shí)也不能認(rèn)為比較措施之間沒有差別(可能是因檢驗(yàn)效能不足)。如合適,應(yīng)盡量用表格總結(jié)數(shù)據(jù),表格依序標(biāo)號(hào),表題中英文對(duì)照

15、,表內(nèi)英文,表注英文,表內(nèi)標(biāo)目應(yīng)以“量符號(hào)/單位符號(hào)”的形式表示(如表1中的tOperation/min),若所有測(cè)量指標(biāo)的單位相同,可放表的右上角,如表1,其中F、P為統(tǒng)計(jì)檢驗(yàn)結(jié)果,為確切值。表注應(yīng)注明縮寫的意義,表內(nèi)不方便插入的統(tǒng)計(jì)學(xué)結(jié)果,如數(shù)據(jù)描述形式、樣本量(獨(dú)立實(shí)驗(yàn)次數(shù))n、多組統(tǒng)計(jì)檢驗(yàn)的兩兩比較結(jié)果歸納等(即表1中的半括號(hào)1,2等注釋)。表1 示范中文表題(黑體5號(hào)字)Table 1 Presentation of the table title (Times New Romans 5號(hào)加粗)(, unit)GroupsnMeasuerment-1/Unitpblood(CO2)k

16、PatOperation/minControl10Experiment A131)Experiment B142) F PNotes:pblood(CO2): CO2 pressure in blood; tOperation: Operation time. SNK-q test after ANOVA, 1) compared with control, P0.05; 2) compared with control, P0.01; (Times New Romans 小5號(hào)字)注意請(qǐng)?jiān)诒碜⑶皹?biāo)注“note”,表注中不要用回車鍵“Enter”。2.2 結(jié)果的第2項(xiàng)內(nèi)容若第2項(xiàng)內(nèi)容下還需分層

17、,仍可參見材料與方法層的細(xì)分。線條圖應(yīng)依統(tǒng)計(jì)學(xué)原則選擇,注意標(biāo)注偏差及說明偏差的性質(zhì)(標(biāo)準(zhǔn)差還是標(biāo)準(zhǔn)誤等),縱橫坐標(biāo)也應(yīng)按“量符號(hào)/單位符號(hào)”的形式表示,統(tǒng)計(jì)學(xué)的角注也應(yīng)用右半圓括號(hào)的阿拉伯序號(hào)引出后圖注。本刊采用全彩印刷,因此,線圖和方圖等也應(yīng)采用彩色線條或方框。盡量用冷暖不同的顏色體現(xiàn)差異,不同圖中相同的指標(biāo)用同種顏色,其他圖也盡量采用彩圖。圖片應(yīng)有自明性(即脫離正文也意義自明),縮寫應(yīng)注全稱。圖示不與文字?jǐn)⑹鲋貜?fù)。圖插在相應(yīng)文字段的后面(圖片應(yīng)在放大后也清晰,盡量不要壓縮),正文提示時(shí)應(yīng)先見文字后見圖,如“實(shí)驗(yàn)結(jié)果顯示,(圖1)”等。電泳圖必須附相應(yīng)的直方分析圖,直方圖放至電泳圖上方(圖

18、1)。所有統(tǒng)計(jì)圖皆應(yīng)注明樣本量、統(tǒng)計(jì)檢驗(yàn)的方法與統(tǒng)計(jì)結(jié)果統(tǒng)計(jì)量值(如t值與F值等)與確切P值。所有圖都應(yīng)有中英文圖題,圖內(nèi)標(biāo)注和圖注為英文(圖注亦應(yīng)解釋圖中縮寫與符號(hào)的意義、從圖中可以看到什么結(jié)果、圖的處理方法如染色法等)。Notes:Western blot shows that remifentanil infusion at 24 h changes the expression of MOR in the spinal dorsal horn,which was significantly affected by BIS. n = 3,F(xiàn) = 517.816,P 0.001. 1)P

19、0.001 compared with control;2)P 0.001 compared with the remifentanil group.圖1不同的PKC抑制劑預(yù)處理抑制瑞芬太尼誘導(dǎo)的大鼠脊髓中MOR的蛋白表達(dá)降低Fig.1 Pretreatment of different PKC inhibitors block the decreased expression of MOR protein levels induced by remifentanil in rats形態(tài)學(xué)圖應(yīng)標(biāo)注放大的標(biāo)尺或倍數(shù),陽(yáng)性標(biāo)記用不同箭頭指示。組圖時(shí)分別在圖的右下角標(biāo)注A、B、C、D等。所有圖都應(yīng)有

20、中英文圖題,圖內(nèi)標(biāo)注和圖注為英文(圖注亦應(yīng)解釋圖中縮寫與符號(hào)的意義、從圖中可以看到什么結(jié)果、圖的處理方法如染色法等),如圖2。Notes:A: 24 h of cultured retinal neurons,100; B: 7 d of cultured retinal neurons,100. Fig.2A showed that ; Fig.2B showed that 注意請(qǐng)?jiān)趫D注前標(biāo)注“note”,圖注中不要用回車鍵“Enter”。圖2 體外培養(yǎng)的視網(wǎng)膜神經(jīng)細(xì)胞圖片及神經(jīng)細(xì)胞熒光免疫雙染鑒定結(jié)果Fig.2 Photomicrograph of cultured retinal neu

21、rons and their double immunofluorescence labeling results 流式細(xì)胞圖譜必須附相應(yīng)的直方分析圖(如圖3)。Notes: Representative resutls of flow cytometry. Fig.3A showed that ; Fig.3B showed that 1) P0.05. compared with the total apoptosis rate of the control. n=3圖3 KPT-8602促進(jìn)U937細(xì)胞凋亡Fig.3 KPT-8602 promotes apoptosis of U937

22、相關(guān)分析的散點(diǎn)圖須在圖中注明樣本量、相關(guān)系數(shù)與檢驗(yàn)的P值。如果文章中需要添加中國(guó)地圖,請(qǐng)作者在國(guó)務(wù)院自然資源部標(biāo)準(zhǔn)地圖服務(wù)系統(tǒng)中下載,網(wǎng)址為:/所有圖片皆應(yīng)清晰至放大后仍可辨認(rèn),單個(gè)圖片不得小于300 kb。討 論 3.1 討論的第1項(xiàng)內(nèi)容(建議為“主要發(fā)現(xiàn)”)討論也應(yīng)該分層。分層的第1項(xiàng)應(yīng)首先結(jié)合引言中提到的目的,依據(jù)研究的結(jié)果回答提出的假設(shè)。討論部分一般應(yīng)總結(jié)結(jié)果、解釋現(xiàn)象、與現(xiàn)有的綜合證據(jù)(他人文獻(xiàn))比較,并做利弊分析,得出最終結(jié)論。常見有兩種不妥的做法:一是重復(fù)結(jié)果過多,未能引申討論;二是羅列他人文獻(xiàn),未能結(jié)合自己研究結(jié)果。3.2 討論的第2項(xiàng)內(nèi)容(建議依次為“可能機(jī)制”、“研究的不足

23、”、“綜合證據(jù)”、“意義與應(yīng)用”等)討論當(dāng)中應(yīng)注意區(qū)分由本研究得出的作者的推論和已有文獻(xiàn)的觀點(diǎn)。后者應(yīng)按序引用文獻(xiàn),除非公認(rèn)的理論和觀點(diǎn)。推薦引用較新文獻(xiàn)。如須進(jìn)一步分層,可參見1.2層下面的細(xì)分層;如有列項(xiàng)的內(nèi)容,但不須分層,可直接列項(xiàng)如下。(1)列項(xiàng)的第一方面。關(guān)于本方面的說明。(2)列項(xiàng)的第二方面。關(guān)于本方面的說明。(3)列項(xiàng)的第三方面。關(guān)于本方面的說明。3.3 討論的第3項(xiàng)內(nèi)容(最后一層一般是“結(jié)論”,可含前景性說明) 討論依需要分層,研究論文一般應(yīng)有本研究的不足之處分析以及研究前景展望或進(jìn)一步研究的提示等,最后應(yīng)總結(jié)性地推論并重申研究的意義。(致謝:對(duì)支持和幫助過但不具備作者資格的人

24、致謝。致謝應(yīng)取得被致謝人同意)參考文獻(xiàn):(茲舉專著、專著中的析出文獻(xiàn)、紙質(zhì)期刊中的論文、以及期刊論文的電子版、電子公告的著錄格式各1例,其文獻(xiàn)類型標(biāo)志符分別為 M、M、J、J/OL、EB/OL,論著類論文的文獻(xiàn)一般不少20條,且以較新文獻(xiàn)為主,至少三分之一請(qǐng)引用近三年的文獻(xiàn)。作者名3個(gè)以內(nèi)全列出,超出則列前3個(gè)再加“等”字,中間以逗號(hào)隔開,外文姓名按姓前名后并縮寫的形式列出。雜志名要簡(jiǎn)寫,注意雜志名和作者姓名的簡(jiǎn)寫規(guī)律(可參考PubMed)。中文文獻(xiàn)還須附英文翻譯,如文獻(xiàn)1356)。注意中文參考文獻(xiàn)的英文雜志名也應(yīng)當(dāng)簡(jiǎn)寫。注意空格!(刊名和年后用半角逗號(hào)并空一格)。請(qǐng)注意提供完整的年,卷(期)

25、和起止頁(yè)。1 Bezerra MS, Tedesco GD, Barros FSB, et al. Evaluation of fetal heart geometry during pregnancy by three-dimensional ultrasound using the STIC rendering modeJ. Echocardiography, 2018, 35(4):494-500.2 嚴(yán)儼,潘家浩,陳東泰,等多巴胺受體1在肝細(xì)胞癌中的表達(dá)與預(yù)后的關(guān)系及其對(duì)肝癌細(xì)胞增殖的影響J. 中山大學(xué)學(xué)報(bào)(醫(yī)學(xué)科學(xué)版),2015,36(6):833-840.Yan Y, Pan JH

26、, Chen DT, et al. Correlation of the expression of dopamine receptor 1 with clinicopathological parameters in human hepatocellular carcinomas and its affection on the proliferation of HepG2 hepatoma carcinoma cellJ. J Sun Yat-sen Univ (Med Sci), 2015, 36(6): 833-840.3 姚志彬,陳以慈 腦研究前沿M廣州:廣東科技出版社, 1995:

27、237-239(頁(yè)碼需寫全,不能寫237-9) Yao ZB, Chen YC. Advances in brain researchM. Guangzhou: Guangdong Province Sci-tech Publishing House, 1995:237-239.4 Marting G. Control of electronic resources in AustaliaM/ PATTLE LW, COX BJ. Electronic resources: selection and bibliographic control. New York: The Haworth P

28、ress, 1996:85-96.5 江向東. 互聯(lián)網(wǎng)環(huán)境下的信息處理與圖書管理系統(tǒng)解決方案J/OL.情報(bào)學(xué)報(bào),1999,18(2):42000-01-18. /periodical/qbxb/qbxb99/qbxb990203. Jiang XD. Solution of information/library manage system on internet/intranetJ/OL. J China Society Sci Techn Inform, 1999,18(2):4.2000-01-18. HYPERLINK / / periodical/qbxb/qbxb99/qbxb990203.6蕭鈺. 出版業(yè)信息化邁入快車道EB/OL.(2001-12-19)2002-04-15. HYPERLINK /news/200911219/2

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論