版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
UnitFour口譯中的中文稱謂翻譯
在外事接待活動(dòng)中,譯員首先面臨的一道難題是稱謂的口譯。稱謂代表了一個(gè)人的職位、職銜或?qū)W銜,體現(xiàn)了一個(gè)人的資歷和地位。稱謂的誤譯不僅是對有關(guān)人員的不尊重,而且也會產(chǎn)生種種不良的后果。稱謂的準(zhǔn)確翻譯其關(guān)鍵在于譯員對有關(guān)人員的身份及其稱謂的表達(dá)是否有一個(gè)正確的理解,尤其是對稱謂語的認(rèn)識。一種稱謂語很可能表示多種身份,例如,英語的頭銜語president,譯成漢語時(shí)可視具體情況分別譯作共和國的總統(tǒng)、國家主席、大學(xué)的校長、學(xué)院的院長、學(xué)會或協(xié)會的會長或主席、公司的總裁或董事長等等。1.一般說來,各類機(jī)構(gòu)或組織的首長其漢語稱謂譯成英語時(shí)雖可套用通用詞head,但從比較嚴(yán)格的意義上看,應(yīng)使用特定的、規(guī)范的稱謂語。例如校長(大學(xué))PresidentofBeijingUniversity
院長(醫(yī)院)PresidentofHuadongHospital校長(中小學(xué))Principal/HeadmasterofDonghaiMiddleSchool
院長(大學(xué)下屬)DeanoftheGraduateSchool
系主任(大學(xué)學(xué)院下屬)Chair/ChairmanoftheEnglishDepartment
會長/主席(學(xué)/協(xié)會)PresidentoftheStudentUnion,ShanghaiUniversity
廠長(企業(yè))DirectoroftheMachineToolsManufacturingPlant
主任(中心)DirectoroftheBusinessCenter
主任(行政)DirectorofForeignAffairsOffice
董事長(企業(yè))President/ChairmanoftheBoardofDirectors
董事長(學(xué)校)President/ChairmanoftheBoardofTrustees
2.首席長官的漢語稱謂常以“總……”表示,而表示首席長官的英語稱謂語則常帶有chiefgeneral,head,managing這類詞,因此當(dāng)翻譯冠以“總”字的頭銜時(shí),需遵循英語頭銜的表達(dá)習(xí)慣:總書記generalsecretary
總工程師chiefengineer
總會計(jì)師chiefaccountant
總建筑師chiefarchitect
總編輯chiefeditor;editor-in-chief;managingeditor
總出納chiefcashier;generalcashier
總裁判chiefreferee
總經(jīng)理generalmanager;總代理generalagent
總教練headcoach
總導(dǎo)演headdirector
總干事secretary-general;
總指揮commander-in-chief;
總領(lǐng)事consul-general
總監(jiān)chiefinspector;inspector-general
總廚headcook;chef
3.有些部門或機(jī)構(gòu)的首長或主管的英譯,可以一些通用的頭銜詞表示,例如下列機(jī)構(gòu)的負(fù)責(zé)人可以用director,head或chief來表示:司(部屬)department
廳(省屬)department
署(省屬)office(行署為administrativeoffice)
局bureau
所institute
處division
科section
股section
室office
教研室program/section
例:局長directorofthebureau;headofthebureau;bureauchief。
4.漢語中表示副職的頭銜一般都冠以“副”字,英譯時(shí)需視詞語的固定搭配或表達(dá)習(xí)慣等情況,可選擇vice,associate,assistant,deputy等詞。相對而言,vice使用面較廣,例如:副總統(tǒng)(或大學(xué)副校長等)vicepresident
副主席(或系副主任等)vicechairman
副總理vicepremier
副部長viceminister
副省長vicegovernor
副市長vicemayor
副領(lǐng)事viceconsul
副校長(中小學(xué))viceprincipal
5.行政職務(wù)的副職頭銜與學(xué)術(shù)頭銜的“副”職稱往往用不同的詞表達(dá),最為常用的英語詞是associate,例如:副教授associateprofessor
副研究員associateresearchfellow
副主編associatemanagingeditor
副編審associatesenioreditor
副審判長associatejudge
副研究館員associateresearchfellowof...(e.g.libraryscience)
副譯審associateseniortranslator
副主任醫(yī)師associateseniordoctor6.當(dāng)然,有些英語職位頭銜,如manager和headmaster,其副職頭銜可冠以assistant,例如:副總經(jīng)理assistant/deputygeneralmanager;assistant/deputymanagingdirector
大堂副理(賓館)assistantmanager
副校長(中小學(xué))assistantheadmaster7.以director表示的職位的副職常以deputydirector表示。此外,secretary,mayor,dean等頭銜的副職也可冠以deputy,例如:副秘書長deputysecretary-general
耐書記deputysecretary
副市長deputymayor
副院長deputydean8.學(xué)術(shù)頭銜系列除了含“正”“副”級別的高級職稱和中級職稱外,還有初級職稱如“助理”,“助理”常用assistant來表示,例如:助理教授assistantprofessor
助理研究員assistantresearchfellow
助理工程師assistantengineer
助理編輯assistanteditor
助理館員assistantresearchfellowof...(e.g.libraryscience)
助理教練assistantcoach
9.還有一些行業(yè)的職稱頭銜,其高級職稱不用“正”或“副”表示,而接用“高級”或“資深”來表示,我們可以用senior來稱呼,例如高級編輯senioreditor高級工程師seniorengineer高級記者seniorreporter高級講師seniorlecturer高級教師seniorteacher高級農(nóng)藝師senioragronomist
10.有一些行業(yè)的職稱或職務(wù)系列中,最高級別的職位冠以“首席”一詞,英常用chief來表示:首席執(zhí)行官chiefexecutiveofficer(CEO)
首席法官chiefjudge
首席顧問chiefadvisor
首席檢察官chiefinspector/prosecutor
首席仲裁員chiefarbitrator
首席監(jiān)事chiefsupervisor
首席播音員chiefannouncer/broadcaster
首席代表chiefrepresentative
11.首席記者chiefcorrespondent除了用“總”、“高級”、“首席”等詞語來表示一些機(jī)構(gòu)或行業(yè)的最高級職務(wù)之外,還有一些高級職務(wù)則使用帶“長”字的頭銜,例如:檢察長procurator-general
審判忙presidingjudge;chiefjudge;chiefofjudges
護(hù)士長headnurse
秘書長secretary-general
參謀長chiefofstaff
廚師長headcook,chef有些頭銜會含諸如“代理”、“常務(wù)”、“執(zhí)行”、“名譽(yù)”這類稱謂語,例如:代理市長,代理總理,代理主任,常務(wù)理事,常務(wù)副校長,執(zhí)行主席,執(zhí)行主任,執(zhí)行秘書,名譽(yù)校長,名譽(yù)會長
12.一般說來,“代理”可譯作acting,例如:代理市長actingmayor
代理總理actingpremier
代理主任actingdirector
13.“常務(wù)”可以managing表示,例如:常務(wù)理事managingdirector
常務(wù)副校長managingvicepresident(亦可作firstvicemayor)
14.“執(zhí)行”可譯作executive,例如:執(zhí)行主任executivedirector
執(zhí)行秘書executivesecretary
執(zhí)行主席executivechairman(也可譯作presidingchairman)15.“名譽(yù)”譯為honorary,例如:名譽(yù)校長honorarypresident/principal
名譽(yù)主席、會長honorarychairman/president(也可用emeritus表示,如emerituschairman/president)
16.有些職稱或職務(wù)帶有“主任”、“主治”、“特級”廠特派,、“特約”等頭銜,英譯不盡相同,例如:主任編輯associatesenioreditor
主任秘書chiefsecretary
主任醫(yī)師seniordoctor
主任護(hù)士seniornurse
主治醫(yī)師attending/chiefdoctor;physician;consultant
特級教師special-gradeseniorteacher
特派記者accreditedcorrespondent
特派員/專員commissioner
特約編輯contributingeditor
特約記者specialcorrespondent
17.許多職稱、職務(wù)的頭銜稱謂其英語表達(dá)法難以歸類,需要日積月累,逐步登錄在自己的稱謂語料庫中。以下所列舉是其中的一部分:辦公室主任officemanager(如“校長辦公室主任”managerofpresident'soffice)
財(cái)務(wù)主任treasurer
車間主任workshopmanager/director
編審senioreditor
博導(dǎo)(博士生導(dǎo)師)doctoralstudentsupervisor
研究生導(dǎo)師graduatestudenttutor
客座教授visitingprofessor
院士academician
譯審seniortranslator
村長villagehead
領(lǐng)班captain;foreman;gaffer
經(jīng)紀(jì)人broker
稅務(wù)員taxcollector
研究管員researchfellowof...(如“圖書館研究管員”researchfellowoflibraryscience)
股票交易員stockdealer
紅馬夾(stockexchange)floorbroker
業(yè)務(wù)經(jīng)理service/business/operationmanager
住院醫(yī)生resident(doctor);registrar
國際大師internationalmaster
注冊會計(jì)師chartered/certifiedpublicaccountant;registered/incorporated
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024年離婚合同規(guī)范化樣本版B版
- 2024年度城市綜合體開發(fā)合同6篇
- 2024年小型鍋爐運(yùn)行承包合同3篇
- 咨詢顧問企業(yè)聘用合同
- 航空乘務(wù)員聘用合同證明
- 幼兒園園長招聘合同細(xì)則
- 武大資環(huán)webgis課程設(shè)計(jì)
- 2024年嬰幼兒配方奶粉品牌區(qū)域代理合同樣本3篇
- 員工培訓(xùn)課程設(shè)計(jì)的要素
- 2024墻體廣告項(xiàng)目進(jìn)度監(jiān)控與支付結(jié)算合同3篇
- 廣東省汕頭市潮陽區(qū)2023-2024學(xué)年高二上學(xué)期期末考試 地理 含答案
- 中考語文真題專題復(fù)習(xí) 小說閱讀(第01期)(解析版)
- 國家電網(wǎng)招聘之財(cái)務(wù)會計(jì)類題庫有答案
- 機(jī)械工程測試技術(shù)知到智慧樹章節(jié)測試課后答案2024年秋安徽理工大學(xué)
- DB36T 1476-2021 碳普惠平臺建設(shè)技術(shù)規(guī)范
- 中華民族現(xiàn)代文明有哪些鮮明特質(zhì)建設(shè)中華民族現(xiàn)代文明的路徑是什么
- 《信息系統(tǒng)培訓(xùn)》課件
- 【MOOC】金羽飛揚(yáng)-世界冠軍的羽毛球課堂-哈爾濱工業(yè)大學(xué) 中國大學(xué)慕課MOOC答案
- 2022-2023學(xué)年上海市徐匯中學(xué)七年級(下)期中語文試卷
- 《光電傳感器的介紹》課件
- 期末模擬考試卷02-2024-2025學(xué)年上學(xué)期高一思想政治課《中國特色社會主義》含答案
評論
0/150
提交評論