




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
泰國在華留學生漢語禮貌用語的使用情況調(diào)查分析,碩士論文禮貌語言是一種語言現(xiàn)象,又是一種文化現(xiàn)象,其存在于人類社會之中,是人們普遍使用的一種不可或缺的言語之一。不管是中國還是泰國,都是一個有禮貌的社會,語言中的禮貌用語都特別豐富,并且表現(xiàn)的方式方法也千差萬別。尤其是由于兩國語用文化的特點以及差異,人們對禮貌的表示出、理解和使用方式都有所不同。本人通過調(diào)查問卷了解到,泰國留學生對漢語禮貌用語的把握情況存在著很大的問題。中國文化和泰國文化既有類似之處又有很大的差異之處,這是泰國留學生在漢語禮貌用語的使用上產(chǎn)生偏誤的主要原因。偏誤主要表現(xiàn)為學習者對禮貌語言的意義不理解;對禮貌語言的使用場合不清楚;對漢語禮貌語言的表示出方式不習慣。因而,為了提高留學生語言水平和交際能力,對漢泰禮貌用語進行研究特別必要且意義深遠。本文從問候語、感謝語、恭維語、告別語等四方面對漢語禮貌用語的使用情況進行了問卷調(diào)查,并進一步對漢泰禮貌用語語用等方面的異同進行了比照分析,目的在于了解和把握禮貌用語跨文化交際的差異。通過對泰國留學生使用漢語禮貌用語的偏誤進行分析,并結(jié)合當前跨文化禮貌用語學習及教學現(xiàn)在狀況,從學習者、教學資料、老師這三方面提出了一些自個的考慮及建議。在跨文化交際中,需要提高對禮貌用語教學的重視程度,一方面要不斷創(chuàng)新禮貌用語教學形式,大力推廣情境教學及多媒體等教學方式;另一方面也要加強學生中國禮儀文化的教學,這樣才能有效避免禮貌用語使用不當造成的語用失誤,有效提升漢語禮貌用語的教學質(zhì)量,進一步促進漢泰之間的跨文化交際。本文關(guān)鍵詞語:漢泰禮貌用語;對外教學方式方法;文化差異;跨文化交際;語用失誤AbstractPolitelanguageisalinguisticphenomenonandaculturalphenomenon.Itexistsinhumansocietyandisoneoftheindispensablewordsoftenusedinpeoplesdailylife.BothChinaorThailandarepolitesocieties.Politewordsinthelanguageareveryrich,andtheexpressionmethodsarealsoverydifferent.Especially,becauseofthepragmaticcharacteristicsanddifferencesbetweenthetwocountries,peoplehavedifferentwaysofexpressing,understandingandusingpolitelanguage.Accordingtomyinvestigation,IknowthatThaistudentsgraspofChinesepoliteexpressionsisnotoptimistic.ThesubtlesimilaritiesandhugedifferencesbetweenChinesecultureandThaiculturehavecausedThaistudentstomakehugemistakesinusingChinesepoliteexpressions.Themainmanifestationsarethatlearnersdonotunderstandthemeaningofpolitelanguage;theyarenotclearabouttheoccasionswherepolitelanguageisused;andtheyarenotusedtotheexpressionofChinesepolitelanguage.Therefore,inordertoimprovethelanguagelevelandcommunicativecompetenceofforeignstudents,itisnecessaryandprofoundtostudyChinese-Thaipolitelanguage.ThisarticlemainlyusesaquestionnairetodescribethebehaviourofChinesepolitelanguageandtheresultsofitsuse,anddescribesitintermsofgreetings,gratitude,compliments,farewellandothersimilarities.Incontrast,Ihopetounderstandandgraspthedifferencesinpolitelanguageincross-culturalcommunication.BasedonananalysisoftheerrorsintheuseofChinesepolitelanguagebyThaistudents,andcombinedwiththecurrentstateofcross-culturalpolitelanguagelearningandteaching,somesuggestionsandsuggestionsareputforwardfromthreeaspects:learners,teachingmaterials,andteachers.Incross-culturalcommunication,weshouldincreasetheemphasisonpolitelanguageteaching.Ontheonehand,wemustcontinuetoinnovatepolitelanguageteachingmodelsandvigorouslypromoteteachingmethodssuchassituationalteachingandmultimedia.Ontheotherhand,wecaneffectivelyavoidpragmaticerrorscausedbyimproperuseofpolitewords,effectivelyimprovetheteachingqualityofChinesepolitewords,andfurtherpromotecross-culturalcommunicationbetweenChineseandThai.KeyWords:PolitelanguageofChineseandThai,Foreignteachingmethods,Culturaldifference,Cross-culturalcommunication,Prag目錄緒論1一、研究緣起1二、研究目的1三、研究意義2三、研究方式方法2五、研究對象3六、研究綜述3幅較長,部分內(nèi)容省略,具體全文見文末附件結(jié)束語漢語禮貌用語是日常生活經(jīng)常使用的語言,語言是文化的一部分,并在文化中起著重要作用,同時也會遭到文化的影響。每個語言都包含著自個獨特的文化背景,不管是漢語還是泰語,文化和語言的關(guān)系都很復雜。所以學習語言的同時,也要了解相應的文化。首先,本論文調(diào)查了漢泰禮貌用語在問候語、感謝語、恭維語和告別語四個方面的不同使用情況,并進行了比照分析。揭示了漢泰兩種語言禮貌用語的使用差異,為泰國留學生在漢語學習經(jīng)過中提供了一些參考。其次,本論文通過文獻資料分析,并學生實際學習情況,指出了泰國留學生在使用漢語禮貌用語時產(chǎn)生的偏誤類型及語用失誤發(fā)生的詳細原因,并進一步在學習、教學資料、老師和學生等方面提出了自個的理解和建議。再次,本人在漢語與泰語禮貌用語形式的比照上,只要選取了華而不實幾種有代表性的禮貌用語形式,顯然還缺乏,今后能夠再進行更深切進入的研究和探尋求索??傊?,本人水平有限,致使本研究的結(jié)果具有一定的局限。但是希望盡自個的微薄之力,提高泰國留學生對禮貌用語的學習興趣,使其更好地運用禮貌用語進行交際,在跨文化溝通中不斷提升自個,獲得更大的進步。以下為參考文獻[1]畢繼萬。漢英感謝語的差異[J].語文建設,1996[2]畢繼萬。漢英感謝語的文化特征[M].北京語言文化大學學院編。語言與文化論叢書。北京:華語教學出版社,1997[3]畢繼萬??缥幕浑H與第二語言教學[M].北京:北京語言大學出版,2000.[4]蔡環(huán)環(huán)。泰國留學生漢語語用失誤調(diào)查[D].西南大學,2018.[5]常敬宇。委婉語表示出的語用功能與對外漢語教學[J].語言教學與研究,1998[6]陳原,社會語言學[M].北京:學林出版社,1983.[7]陳國明??缥幕浑H學[M].上海:華東師范大學出版社,2018.[8]陳建民。漢語的道謝用]語[J].語文知識,2018[9]陳松岑。禮貌語初探[M].北京:商務出版社,1989[10]杜曉茜〔CHA-AMSANGSIKAEW〕。泰國學生漢語禮貌用語調(diào)查及分析[D].山東師范大學,2020.[11]杜d學增。中英文化風俗比擬[M].北京:外語教學與研究出版社,1999.[12]范f振輝。禮貌原則與跨文化交際[J].廣西大學學報〔哲學社會科學版,199[13]范舒。淺談對外漢語教學中的文化意識[J].青年文學家,2018[14]郭曉。泰國漢語教學中的禮貌用語教學研究[D].蘭州大學,2021.[15]洪溪珧。道歉語的跨文化研究[J].湖南醫(yī)科大學學報〔社會科學版〕,2008.[16]胡明楊。對外漢語教學中語匯教學的若干問題[J.語言文字應用,1997.[17]蔣可心,對外漢語教學法研究[M].哈爾濱:黑龍江教育出版[18]賈玉新??缥幕浑H學[M].上海:上海外語教育出版[19]李蘇明。面向?qū)ν鉂h語教學的漢英禮貌用語比照分析[D].沈陽師范大學,2020.[20]李秋靈。漢泰禮貌用語比照研究[D].廣西民族大學,2021.[21]李羚屏。淺談對泰中學生禮貌用語教學[D].廣西民族大學,2020.[22]呂芳。中泰常見日常交際用語差異比擬及教學對策[D].廣西大學,2020.[23]李麗娜。漢語感謝言語行為研究[J].湖北社上會科學,2018[24]李英杰。影響話語禮貌程度的兩對對立因素[J.語言應用研究,2018[25]李占芳。社會語言學研究方式方法討論[J].華北電力大學學報〔社會科學版〕,2018〔2〕。[26]龍高揚。淺析英漢問候語的不同[J].廣西教育學院學報,1999[27]劉丹。英漢禮貌語比照分析[D].黑龍江大學,2020.[28]李蘇明。面向?qū)ν鉂h語教學的漢英語禮貌用語比照分析[J].期刊名,出版時間〔第5期〕:頁碼?!脖确剑?022〔2〕:123.〕[29]牛明哲。(漢語國際教育〕外國學生漢語語用失誤探析--以禮貌語為例[D].山東大學,2020.[30]彭瑜。中高級階段泰國學生漢語詞匯偏誤分析[D].廣西民族大學,2020.[31]溫秋敏。初中級階段泰國學生漢語交際語用偏誤分析[D].廣西民族大學,2020.[32]徐強。當代漢語問候語研究[D].華僑大學,2020.[33]鄢紅梅。英漢語禮貌原則之比照分析[J].黑龍江史志,2008〔02〕:94+91+93.[34]印亞會。對外漢語教學中的感謝語研究[D].揚州大學,2020.[35]楊信彰。中美話語中對稱贊的回答[J].山東外語教學,1998〔01〕:27-30.[36]張琳琳??缥幕浑H中漢語問候語語用失誤探析[D].河南大學,2020.[38]張亞男。(京華煙云〕恭維言語行為研究[D].廣西師范學院,2021.[39]趙則玲。漢語禮貌用語的文化內(nèi)涵[J].寧波大學學報〔人文科學版〕,1998〔01〕:34-36.[40]周娟。(當代漢語詞典〕新舊版本多義詞義項變化計量研究[D].廣西大學,2018.[41]hnii散lunruwr.mnfumumarr[M]munwmormwmndummaomamw,2540.[42]amarodi3.miutpno.nowmmmmnu:高niuiniaJ.mmnimmrmqunmwmiwnmwqinlmsinmui3,2555.[43]iaen5domwnuw1hu的mu60,000[ZJ_uinwmm〔1977〕獻,2550.mnmmmumistunn3,25555[45]偏品umumewmBerm[M]nuTunu戒unmwnmauhmm,2540.44[46]Barmhindumnut,haumwums1Enm[M]nmutTuswnunbhothm,2540.[47]aurmlnndurnucBummmnmHmn[M].nuIur1u堿namnathm,1997.[48]unqpvemnrnmntmeonmmmsonthutonououistiorlwnl一mqumewurmiabndood.moL[50]Mayun
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 貨物運輸代理授權(quán)委托合同
- VR技術(shù)在教育培訓行業(yè)的創(chuàng)新應用
- 客戶往來商務信函管理規(guī)范
- 《歷史經(jīng)典著作〈紅樓夢〉閱讀教學設計》
- 產(chǎn)品采購及供應協(xié)議規(guī)范內(nèi)容
- 高考語文復習微專題之文言文閱讀之斷句
- 高考語文復習:文言文專題訓練《莊子》
- 人才培訓與招聘服務協(xié)議
- 中小學必讀經(jīng)典書目征文
- 古詩詞中情感與意象的探討
- GB/T 43868-2024電化學儲能電站啟動驗收規(guī)程
- 2024年時政試題庫(綜合卷)
- 追悼會主持詞開場白-追悼會流程主持詞
- Unit7ArtLesson2BeijingOpera課件高中英語北師版
- 人教版七年級數(shù)學下冊 第五章 相交線與平行線5.4 平移(課件)
- 數(shù)學之美:欣賞數(shù)學的優(yōu)雅與美麗
- 2023高考語文文言文復習:《說苑》練習題(含答案解析)
- 成都印鈔公司招聘考試題
- 低血糖健康宣教
- 跨文化商務交際導論-教學課件Unit 2 Intercultural business communication
- 《射頻同軸電纜》課件2
評論
0/150
提交評論