個人英文簡歷翻譯TRANSLATOR_第1頁
個人英文簡歷翻譯TRANSLATOR_第2頁
個人英文簡歷翻譯TRANSLATOR_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

個人英文簡歷翻譯TRANSLATOR個人信息姓名:張三性別:男出生年月:1995年6月郵箱:zhangsan123@電話:+86135****3210教育背景XX大學(xué)本科(2013-2017)專業(yè):英語翻譯GPA:3.8/4.0主修課程:口譯、筆譯、翻譯理論工作經(jīng)歷XXX有限公司翻譯(2017-至今)負責(zé)公司內(nèi)部文件的翻譯工作,包括合同、協(xié)議、報告等;協(xié)助公司拓展國際市場,制定公司外文資料的翻譯策略;參與公司組織的外事活動,擔(dān)任現(xiàn)場筆譯工作。XXX翻譯公司兼職翻譯(2016-2017)負責(zé)公司翻譯項目中的文件翻譯和計劃策劃工作;參與口譯、筆譯、同聲傳譯等不同形式的翻譯工作;實踐了英語咨詢和翻譯技能,同時提高自身人際溝通、組織協(xié)調(diào)等能力。專業(yè)技能熟練掌握英語的聽說讀寫能力,能夠進行高效的口譯和筆譯工作;對法律、金融等專業(yè)領(lǐng)域具有較深的了解;熟悉CAT工具的使用,如SDLTrados、MemoQ等;具有良好的人際溝通、組織協(xié)調(diào)能力,能夠快速適應(yīng)多變的工作環(huán)境和工作內(nèi)容。個人特點熱愛翻譯工作,對工作積極主動,注重團隊合作;能夠熟練運用各種翻譯工具進行較高效的翻譯工作;具備較強的自我驅(qū)動力和學(xué)習(xí)能力,能夠不斷進修和提升自我。自我評價我是一個樂觀開朗、責(zé)任心強的人,以身作則,以行動說話。在工作中注重細節(jié)問題,積極心態(tài)對待工作上的挑戰(zhàn),具備很好的團隊協(xié)作和解決問題的能力。熱

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論