文言文翻譯定稿_第1頁(yè)
文言文翻譯定稿_第2頁(yè)
文言文翻譯定稿_第3頁(yè)
文言文翻譯定稿_第4頁(yè)
文言文翻譯定稿_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩14頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

文言文專題復(fù)習(xí)之文言語句翻譯

“理解并翻譯文中的句子”的考查是對(duì)文言實(shí)詞、文言虛詞、文言句式等知識(shí)的綜合考察。

“考什么”

明確考點(diǎn)文言翻譯的原則翻譯文言文的三個(gè)基本原則是“信”、“達(dá)”、“雅”。信:忠實(shí)于原文的內(nèi)容和每個(gè)句子的含義,用現(xiàn)代漢語字字落實(shí)、句句落實(shí)直譯出來。不可隨意地增減內(nèi)容。

達(dá):翻譯出的現(xiàn)代文要通順明白

,表意要明確,語言要通暢,語氣不走樣。雅:規(guī)范,典雅,得體。用簡(jiǎn)明、優(yōu)美、富有文采的現(xiàn)代漢語把原文的內(nèi)容、形式以及風(fēng)格準(zhǔn)確地表達(dá)出來。文言翻譯的三字標(biāo)準(zhǔn)信達(dá)雅準(zhǔn)確通達(dá)有文采翻譯下列句子:

1.季氏將有事于顓臾。

2.夫戰(zhàn),勇氣也。3、既來之,則安之。4、見漁人,乃大驚,問所從來,具答之。譯:季氏將要對(duì)顓臾發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭(zhēng)。譯:作戰(zhàn),(是靠)勇氣的。

譯:已經(jīng)使他們來了,就要使他們安定下來。

譯:(桃花源里面的人)見了漁人,竟大吃一驚,問(漁人)從哪里來,(漁人)詳盡地回答了他。

例句:兒衣在側(cè),且嚙,況鞍縣柱乎。

翻譯:衣服在人身邊,都還會(huì)被老鼠咬破,何況是掛在柱子上的馬鞍呢。

注:“兒”是語氣詞。

評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)評(píng)分標(biāo)準(zhǔn):“側(cè)”,身邊;“嚙”,1分,被動(dòng);“縣”,1分,通假字“懸”;句意通順,1分。

“換”、“留”、“刪”、

“補(bǔ)”、“調(diào)”

翻譯秘訣,得分絕招練一練(1)假舟楫者非能水也,而絕江河。(2)然而不王者,未之有也。

(3)久之,能以足音辯人。

(4)

德佑二年二月十九日,余除右丞相兼樞密使,都督諸路軍馬?!皳Q”、“留”、“刪”、“補(bǔ)”、“調(diào)”(1)假舟楫者非能水也,而絕江河。

憑借船的人,不一定會(huì)游泳,但可以(換)(換)橫渡江河。(換)(2)然而不王者,未之有也

(3)久之,能以足音辨人

這樣卻不能稱王的,(是)從來沒有過的(換)(換)(調(diào))事。

時(shí)間長(zhǎng)了,能根據(jù)外面人們走路的腳步聲辨別是誰。(4)德佑二年二月十九日,余除右丞相兼樞密使,都督諸路軍馬.德佑二年二月十九日,我受任右丞相兼樞密使,統(tǒng)率全國(guó)各路兵馬。練一練讀讀下面文段,翻譯畫橫線的句子,指出用了“五字法”的哪一方法。薛譚學(xué)謳于秦青,未窮青之技,自謂盡之,遂辭歸。秦青弗止,餞于郊衢,撫節(jié)悲歌,聲振林木,響遏行云。薛譚乃謝求反,終身不敢言歸。秦青弗止,餞于郊衢,撫節(jié)悲歌,聲振林木,響遏行云。

秦青不阻止他,在郊外的大路上(為他)設(shè)宴送行,并且拍著節(jié)拍放聲唱起悲涼的歌,歌聲振動(dòng)了樹木,響聲阻止了行云。(留)(換)(換)(調(diào))(換)(換)(留)(換)(留)感悟高考

翻譯畫橫線的句子

董叔將娶于范氏,叔向曰:“范氏富,盍已乎!”曰:“欲為系援焉?!彼?,董祁愬于范獻(xiàn)子曰:“不吾敬也?!鲍I(xiàn)子執(zhí)而紡于庭之槐。叔向過之,曰“子盍為我請(qǐng)乎?”叔向曰:“求系,既系矣;求援,既援矣。欲而得之,又何請(qǐng)焉?(福建高考試題)

范氏

富,盍

獻(xiàn)子執(zhí)而紡于庭之槐

欲而得之,又何請(qǐng)焉

范家富貴,為什么不放棄這門婚事呢?

范獻(xiàn)子把董叔抓來綁在庭院中的槐樹上。

想要而得到它了,還請(qǐng)求什么呢?

(留)(換)(換)(換)(補(bǔ))(換)

(留)(換、補(bǔ))(刪)(換)(

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論