




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、Prt Prfrentiel du Gouvernment Chinois,Prsent par Wu Guohua Directeur de la Division pour lAfrique et LAsie de lOuest du Dpt des Prts Prfrentiels Beijing,Summary,Partie 1: Brve introduction Notion de base, Objectifs, Critres Partie 2: Termes et Conditions Montant, intrt, Remboursement de Prt Partie 3
2、: Cycle de projet 5 cycles principaux de projet, Procdures de dboursement,Partie 1 Brve introduction,Le prt prfrentiel ltranger est un prt intrt bas et moyen ou long terme qui revt dune nature daide officielle offert par La Banque dImport-Export de Chine dsigne par le gouvernement chinois. La Banque
3、 dImport-Export de Chine est autorise par le gouvernement chinois comme la seule banque pour les activits du prt prfrentiel lextrieur.,Objectifs,Pour aider les pays en voie de dveloppement dvelopper leurs conomies, et amliorer le niveau de vie populaire. Pour promouvoir la coopration conomique entre
4、 les pays en voie de dveloppement et la Chine. .,Ressource et Utilisation des fonds,La Banque dImport-Export de Chine se procure les fonds par lmission des bonds au march financier domestique. Le gouvernement chinois subventionne la diffrence du taux dintrt. Le prt est principalement utilis pour ach
5、eter les produits mcaniques et lectroniques, les quipements complets, les produits de hautes et nouvelles technologies, les services ainsi que les matriels de la Chine.,Secteurs principaux des projets bnficiant des prts,Infrastructure Comme la centrale dlectricit, les transports, et la tlcommunicati
6、on. Industrie Comme lalimentation en eau, hygine, et logement.,Critres de base pour les projets,Les projets doivent tre approuvs par les deux gouvernements Faisable sur le plan technique Rendement conomique favorable Rentabilit sociale favorable Les entreprises chinoises sont slectionnes comme contr
7、actants /exportateurs. Les quipements, matriels, technologies et services dont le projet a besoin sont priori achets ou introduits de la Chine. En principe, au moins 50% des achats se font en Chine.,Partie 2 Termes et Conditions de prt,Montant de prt Au moins 20 millions RMB (2,4 millions dollars am
8、ricains) Monnaie de prt RenMinBi Yuan Emprunteur Le gouvernement de pays bnficiaire reprsent par le ministre des finances.,Termes et Conditions de prt (2),Taux dintrt et chance Fix par le gouvernement chinois et stipul dans laccord-cadre intergouvernemental. Echance = Dlai de grce + Priode de rembou
9、rsement Dlai de grce: Emprunteur paie lintrt mais non principal Priode de disponibilit inclue dans le Dlai de grce, assortie la priode dexcution de projet, pendant laquelle lemprunteur peut retirer de largent.,Termes et Conditions de prt (3),Paiement dintrt Calcul et pay tous les six mois. La date d
10、e paiement dintrt est fixe pour le 21 mars et le 21 septembre chaque anne. Remboursement de principal Dans la priode de remboursement, le principal est galement pay en versement tous les six mois. La date de remboursement de principal est fixe pour le 21 mars et le 21 septembre chaque anne.,Termes e
11、t Conditions de prt (4),Frais de gestion Calcul sur la base du montant de prts, un seul paiement avant le premier retrait dargent. Commission dengagement Calcul sur la base du montant non-retir de prts, pay en mme date que celle du paiement dintrt.,Partie 3: Cycle de projet Cycle 1 de projet: la dem
12、ande,Selon le plan de dveloppement et de la stratgie, le pays en voie de dveloppement peut proposer le projet de candidature au gouvernement chinois ou la Banque dImport-Export de Chine. Documents fournir: Rapport dtudes de faisabilit: y compris lobjectif de projet, lenvergure, le contenu, et les in
13、formations dtailles sur laspect social, conomique et technique. . Le contrat commercial ou les accords dintention . Brve introductions et tats financiers des agences excutoires chinois et tranger(y compris importateur tranger, matre douvrage, actionaire tranger, entrepreneur/exportateur chinois).,Cy
14、cle 2 de projet: lvaluation,La Banque dImport-Export de Chine effectue lvaluation sa propre discrtion. Le rsultat dvaluation sera rapport au gouvernement chinois. Les aspects suivants sont analyss pendant lvaluation de projet. wObjectif et ncessit de projet. wLaspect social, conomique et technique d
15、e projet. wLa situation macro-conomique et la solvabilit de dettes du pays demprunt. w La capacit de gestion et la puissance financire de lagence excutoire tranger du projet. w La qualification et la performance dentrepreneur/exportateur chinois.,Cycle 3 de projet: signature daccord,Laccord-cadre in
16、tergouvernementalest sign par les deux gouvernements, en spcifiant lobjectif, montant, chance, et taux dintrt de prt. Laccord de prt pour les projet spcifiques est sign entre La Banque dImport-Export de Chine et lemprunteur, conformment laccord-cadre intergouvernemental. Le contrat commercial est si
17、gn par lentrepreneur / exportateur chinois et de lagence excutoire tranger.,Cycle 4 de projet Lexcution de projet et dboursement,Lemprunteur retire de largent conformment laccord de prt. Lexcution de projet est lobligation demprunteur et de lagence excutoire du projet. La Banque dImport-Export de Ch
18、ine supervise lexcution de projet afin dassurer lemploi efficace de fonds. Lemprunteur communique La Banque dImport-Export de Chine le progrs de projet et lemploi de fonds, et en accorde lassistance ncessaire lorsque le prteur passe en revue le progrs sur place. Aprs lachvement du projet, lemprunteur envoie un rapport de ralisation La Banque dImport-Export de Chine.,Cycle 5 de projetOpration et Remboursement de dettes,Lagence excutoire du projet est responsable doprer le projet. La Banque dImport-Export de Chine pourrait superviser le projet et offrir des propositi
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年高品質研磨碳酸鈣漿料項目建議書
- 2025年煤炭采掘機械設備項目合作計劃書
- 2025年醫(yī)學信息技術產品項目發(fā)展計劃
- 2025年湖州市教育局直屬學校招聘教師考試試題【答案】
- 2025年仁懷市外縣市選調小學教師考試試題【答案】
- 消費系統(tǒng)設計方案解析
- 項目操作管理制度
- 2025疫情期間的心得體會高分作文
- 5篇有用垃圾運輸合同書范本
- 2025年收費的生產服務及修理項目發(fā)展計劃
- GB/T 25317-2010絕緣子串元件的槽型連接尺寸
- JZ-7型空氣制動機教學
- 中醫(yī)骨傷科優(yōu)勢病種診療方案
- 降低煙支表面黃斑缺陷率
- 基礎2000詞匯-英語
- New包裝結構設計基礎知識課件
- 新員工三級安全教育課件(公司級)
- 廣西南寧市青秀區(qū)總工會招考聘用聘用人員(必考題)模擬卷及答案
- 術中壓力性損傷風險評估量表解讀
- 劍橋少兒英語一級下冊Unit2PPT課件
- ASMEB16.5標準法蘭尺寸表
評論
0/150
提交評論