對外漢語教學概論第一章 緒論_第1頁
對外漢語教學概論第一章 緒論_第2頁
對外漢語教學概論第一章 緒論_第3頁
對外漢語教學概論第一章 緒論_第4頁
對外漢語教學概論第一章 緒論_第5頁
已閱讀5頁,還剩23頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、2020/9/16,對外漢語教學概論,Teaching Chinese as a Second Language,Teaching Chinese as a Foreign Language,第一章 緒論,一、學科名稱爭論,對外漢語教學,概念:中國大百科全書語言文字 對外國人的漢語教學 提出:1978年 確定:1984年 特點:1.突出了學科特點 2.簡潔 3.應(yīng)用范圍廣 4.符合漢語習慣 局限:1.教學對象概括不全面 2.性質(zhì)定位不準確,漢語教學,漢語教學(用于國際場合,有不同的情況,如中文教學、中國語教學、華文教學) 漢語作為第二語言的教學 Teaching Chinese as a Se

2、cond Language 特點:精確、全面 局限:太長,不適用于口語,應(yīng)用語言學,1.概念:廣義指跟理論語言學相對應(yīng), 指把理 論語言學的理論、規(guī)律、原則和方法應(yīng)用到其 他學科領(lǐng)域,從而產(chǎn)生的新的邊緣學科,如神 經(jīng)語言學、病理語言學等。 狹義指語言學理論在語言教學中的應(yīng)用,特別 是指第二語言教學 2.與本學科的關(guān)系:包含與被包含。,外語教學(法) Foreign Language Teaching 外語教育學 Foreign Language Pedagogy 教育語言學 Educational Linguistics 第二語言教學 Second Language Teaching and

3、Learning,對外漢語教育學,1997年,劉珣提出;語言教育學科下的一個分支學科,其核心部分是漢語作為第二語言的教學,或?qū)ν鉂h語教學。 仍處于討論當中,確定原則: (1)約定俗成 (2)學科名稱唯一 -對外漢語教學,二、學科的性質(zhì)和地位,學科性質(zhì),是對外國人進行的漢語作為第二語言的教學。 第二語言教學與對外漢語教學,與對少數(shù)民族的漢語教學一樣,都屬于應(yīng)用語言學。,學科地位,1993年7 月國家教育委員會高等教育司頒布的普通高等學校本科專業(yè)目錄和專業(yè)簡介的科學門類劃分標準,對外漢語教學屬于同漢語并列的、二級類中國語言文學類之下的獨立專業(yè)。后來經(jīng)調(diào)整中國語言文學為一級學科,下屬語言學及應(yīng)用語言

4、學,對外漢語教學屬應(yīng)用語言學。,應(yīng)用語言學,語言教學,漢語教學,外語教學,漢語母語的教學,漢語作為第二語言的教學,對外國人漢語教學 (對外漢語教學),對中國少數(shù)民族漢語教學,三、學科特點,學科特點,1.專門學科: 有獨立的研究對象;有獨特的研究方法; 有獨特的科學體系;有獨特的研究成果 2.綜合學科: 語言學 心理學 教育學 文化學 哲學 數(shù)學等。,對外漢語教學的特點,1.培養(yǎng)目標 2.訓練中心 3.階段重點 4.對比基礎(chǔ) 5.集中強化教學,四、研究范圍和內(nèi)容,范圍,1.對外漢語(漢語作為第二語言) 2.對外漢語教學(漢語作為第二語言的教學) 3.對外漢語教學研究(對外漢語教學作為學 科)服務(wù)

5、于第二語言教學的漢語研究,漢語 作為第二語言教學研究和漢語作為第二語言 習得研究。 4.對外漢語教學與研究(包含2、3兩項)既指 教學過程,又包含學科研究。,內(nèi)容,基本理論和基本概念 國內(nèi)外成果評述 教學經(jīng)驗總結(jié),五、任務(wù)和目的,作為教學活動的對外漢語教學的任務(wù):,1.漢語作為第二語言教學的原理; 2.教學的全過程; 3.教學體系中各種因素的相互關(guān)系和相互作用; 4.教學規(guī)律和學習規(guī)律。并由此制訂出對外漢語教學的基本原則和方法,用以指導教學實踐,提高教學效率和教學水平。,作為學科的對外漢語教學的任務(wù),制訂出對外漢語教學的基本原則和方法,用以 指導教學實踐,提高教學效率和教學水平。 作為事業(yè)的對

6、外漢語教學的任務(wù) 把漢語推向世界,讓更多的人了解中國,哪些工作可以算作對外漢語相關(guān)工作,高校中文系、留學生學院的漢語教師 國際學校、漢語培訓機構(gòu)的教師 自由職業(yè)者漢語家教 對外漢語類書籍/漢語教材編輯 對外漢語教學相關(guān)網(wǎng)站的編輯 對外漢語教學機構(gòu)教務(wù)人員(教學輔助、行政人員) 對外漢語教學機構(gòu)產(chǎn)品市場營銷人員 對外漢語培訓公司課程顧問 各種項目的赴國外志愿者教師、公派教師 赴國外各種層次學校做漢語教師 對外漢語網(wǎng)絡(luò)教學(遠程教學)的相關(guān)工作人員,對外漢語人,考研,志愿者,出國,就業(yè),漢語國際教育碩士,國家漢辦孔子學院,國內(nèi)項目公派教師,個人渠道出國任教,職業(yè)發(fā)展,對外漢語教師資格證書,國家漢辦

7、的教師輸出相關(guān)項目,孔子學院(孔子課堂)志愿者項目 國外中小學志愿者教師項目 公派漢語教師項目 國外本土化漢語教師培養(yǎng)項目(菲律賓、泰國、馬來西亞、其他國家)(華東師范大學國際漢語教師研修基地) 美國大學理事會、亞洲協(xié)會項目 英國專長學校聯(lián)合會(SSAT)項目(漢語助教) 新加坡中小學教師項目 其他項目(美國星談計劃、語言旗艦項目),國家公派教師需要具備的基本條件,1、具有中國國籍,身心健康,年齡在55歲以下(非通用語種的教師可放寬年齡至63歲); 2、品行端正,無犯罪、過失記錄; 3、熱愛漢語國際推廣工作,有責任感,具有奉獻精神; 4、具有較強的教學、管理、協(xié)調(diào)能力; 5、適應(yīng)性強,能盡快適

8、應(yīng)派往國的工作與生活環(huán)境; 6、具有較高的外語水平,能夠熟練使用外語開展工作; 7、普通話發(fā)音標準,普通話水平在二級甲等以上; 8、具有大學以上學歷、從事對外漢語、中文、外語、教育等專業(yè)教學工作的大、中、小學在職教師。,申請程序: 每年年初,根據(jù)教育部的遴選要求和國外崗位聘用條件,通過各省(市)教育廳(教委)和直屬高校推薦或網(wǎng)上公開招聘,并經(jīng)過國家漢辦舉行的選拔面試,由教育部下發(fā)錄取通知書,按照國外崗位赴任的時間的要求赴外任教,任期一般為兩學年(以實際出國任教的日期開始計算)。,來自北大中文論壇2005-2008的數(shù)據(jù)調(diào)查,投票項目 (多選) 參與人數(shù) 56 1.大學對外漢語教學單位正式教師 31 (21.53%) 2.大學中文系教師 6 (4.17%) 3.大學/研究生本專業(yè)就是對外漢語 27 (18.75%) 4.大學/研究生本專業(yè)是漢語言文學 25 (17.36%) 5.大學/研究生是外語專業(yè) 9 (6.25%) 6.在讀對外漢語專業(yè)研究

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論