9、產(chǎn)地證明書.ppt_第1頁
9、產(chǎn)地證明書.ppt_第2頁
9、產(chǎn)地證明書.ppt_第3頁
9、產(chǎn)地證明書.ppt_第4頁
9、產(chǎn)地證明書.ppt_第5頁
已閱讀5頁,還剩35頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、原 產(chǎn) 地 證 書,第一節(jié) 原產(chǎn)地證書,原產(chǎn)地證書(certificate of origin)又稱產(chǎn)地證,它是證明中國(guó)出口貨物符合中華人民共和國(guó)貨物原產(chǎn)地規(guī)則,貨物卻系中華人民共和國(guó)原產(chǎn)的證明文件。 原產(chǎn)地書的主要作用在于證明貨物的原產(chǎn)國(guó),從而根據(jù)國(guó)別的不同實(shí)行差別關(guān)稅、分配和控制進(jìn)口配額或者其他進(jìn)口管制政策。,一、原產(chǎn)地證書的種類,按照簽發(fā)原產(chǎn)地證的單位不同,原產(chǎn)地證書有: 1、普通原產(chǎn)地證書 2、普惠制產(chǎn)地證格式A 3、廠商產(chǎn)地證,普通原產(chǎn)地證書,普通原產(chǎn)地證書是國(guó)際貿(mào)易中使用最多的產(chǎn)地證,也稱一般原產(chǎn)地證書,系指中華人民共和國(guó)原產(chǎn)地證明書,簡(jiǎn)稱產(chǎn)地證(C.O.) 簽證機(jī)構(gòu):一般原產(chǎn)地證

2、書由中國(guó)國(guó)際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)出具和國(guó)家質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)總局出具,普惠制原產(chǎn)地證明書格式A,普惠制原產(chǎn)地證明書格式A的全稱是:普遍優(yōu)惠制原產(chǎn)地證明書(申報(bào)與證明聯(lián)合)格式A,它是受惠國(guó)的原產(chǎn)品出口到給惠國(guó)時(shí),產(chǎn)品享受普惠制關(guān)稅減免待遇是必備的憑證。 格式A證書僅證書的正本有效。證書只能用英文和法文填制。 簽證機(jī)構(gòu):國(guó)家質(zhì)量監(jiān)督檢疫總局及所屬機(jī)構(gòu)是簽發(fā)普惠制產(chǎn)地證的唯一機(jī)構(gòu)。,廠商產(chǎn)地證,廠商產(chǎn)地證一般是由出口人自行簽發(fā)的產(chǎn)地證明書。如果合同或信用證規(guī)定由商品的實(shí)際生產(chǎn)廠商簽發(fā)產(chǎn)地證時(shí)出具。個(gè)別單位將產(chǎn)地證書聯(lián)合在發(fā)票上或在發(fā)票上加注貨物證明文句。 “We hereby certify that we

3、are actual manufacturer of the goods invoiced”,二、簽證程序,1、普通原產(chǎn)地證的簽證程序 (1)注冊(cè)登記與審核 (2)原產(chǎn)地證的審領(lǐng)與簽發(fā),注冊(cè)登記與審核,注冊(cè)登記時(shí)提交的文件和相關(guān)材料 手簽員和審領(lǐng)員 注冊(cè)有效期為一年,以注冊(cè)日年度為限。期滿經(jīng)年度審核合格的,續(xù)展一年。 經(jīng)注冊(cè)登記的企業(yè),須按簽證機(jī)構(gòu)的要求建立出口貨物進(jìn)料、生產(chǎn)、出貨記錄。,申請(qǐng)單位向簽證機(jī)構(gòu)辦理注冊(cè)登記手續(xù)時(shí),需提交下列文件和材料: 由工商行政部門頒發(fā)的當(dāng)年有效的或經(jīng)年審的營(yíng)業(yè)執(zhí)照副本影印件一份; 政府主管部門授予企業(yè)進(jìn)出口經(jīng)營(yíng)權(quán)的文件影印件一份; 申請(qǐng)一般原產(chǎn)地證明書注冊(cè)登記

4、表一式兩份。 申請(qǐng)單位申請(qǐng)注冊(cè)登記時(shí),還應(yīng)提供貨源企業(yè)及其產(chǎn)品的有關(guān)材料。出口貨物為異地貨源的,應(yīng)根據(jù)簽證機(jī)構(gòu)的要求,提供貨源所在地簽證機(jī)構(gòu)提供的異地貨源產(chǎn)地調(diào)查結(jié)果單。,原產(chǎn)地證的審領(lǐng)與簽發(fā),審領(lǐng)員憑簽證機(jī)構(gòu)頒發(fā)的申領(lǐng)員證審辦原產(chǎn)地證。 企業(yè)最遲于貨物報(bào)關(guān)出運(yùn)前三天向簽證機(jī)構(gòu)申請(qǐng)辦理原產(chǎn)地證,并按簽證機(jī)構(gòu)要求,提交相關(guān)材料 簽證機(jī)構(gòu)通常不接受貨物出運(yùn)后才遞交的原產(chǎn)地證申請(qǐng)。但特殊情況除外。 簽證對(duì)上述材料審核無誤后,簽發(fā)原產(chǎn)地證。,2、普惠制原產(chǎn)地證簽證程序,(1)注冊(cè)登記 (2)申請(qǐng)出證 (3)簽發(fā)證書 (4)申請(qǐng)更改、后發(fā),注冊(cè)登記,申請(qǐng)普惠制產(chǎn)地證的單位,必須事先持由審批機(jī)關(guān)批準(zhǔn)其經(jīng)營(yíng)

5、出口業(yè)務(wù)的證明文件,營(yíng)業(yè)執(zhí)照及其他有關(guān)文件,向當(dāng)?shù)爻鋈刖硻z驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)注冊(cè)登記。 從事來料加工、來件裝配及補(bǔ)償貿(mào)易的單位還得提交承辦對(duì)外加工裝配業(yè)務(wù)或補(bǔ)償貿(mào)易的協(xié)議,合同副本及本批產(chǎn)品成本明細(xì)單等有關(guān)文件。 出入境檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)經(jīng)過審核和調(diào)查,對(duì)符合注冊(cè)登記條件的予以注冊(cè)登記。申請(qǐng)單位的印章和證書手簽人員必須在注冊(cè)的同時(shí)進(jìn)行登記。手簽人員應(yīng)是申請(qǐng)單位的法人代表(或法人代表授權(quán)的人員)并應(yīng)保持相對(duì)穩(wěn)定,如有變動(dòng),應(yīng)及時(shí)向原登記機(jī)構(gòu)申報(bào)。,申請(qǐng)出證,申請(qǐng)單位在本批貨物出運(yùn)前五日到商檢機(jī)構(gòu)辦理申請(qǐng)事宜。申請(qǐng)時(shí)一般應(yīng)提交下列文件: 普惠制產(chǎn)地證申請(qǐng)書一份; 繕制正確、清楚,并經(jīng)申請(qǐng)單位手簽和加蓋公章的普惠

6、制產(chǎn)地證格式A一式三份; 出口商品商業(yè)發(fā)票副本一份; 含有進(jìn)口成份的產(chǎn)品,還的提交含進(jìn)口成份商品成本明細(xì)單一式兩份; 復(fù)出口去日本的來料加工產(chǎn)品及以進(jìn)養(yǎng)出商品,還應(yīng)提交繕制清楚的、經(jīng)申請(qǐng)單位手簽并加蓋公章的從日本進(jìn)口原材料的證明一式兩份,及來料(進(jìn)料)發(fā)票副本和裝箱單; 其他被認(rèn)為有必要提供的相關(guān)單證(如信用證、合同、報(bào)關(guān)單等),簽發(fā)證書,出入境檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)接受申請(qǐng)后,人證審核證書各欄內(nèi)容,必要時(shí)派人去生產(chǎn)廠核查,經(jīng)查無誤的,即予簽發(fā)。,申請(qǐng)更改、后發(fā),普惠制產(chǎn)地證經(jīng)簽發(fā)后,申請(qǐng)人如需要該證書內(nèi)容的,必須證的原簽證機(jī)構(gòu)的同意,全數(shù)退回原證書,填寫更改單,提交更改憑證和重新繕制的普惠制產(chǎn)地證一式

7、三份,經(jīng)審核后予以重新簽發(fā)。 特殊情況下,貨物出運(yùn)時(shí)未申請(qǐng)簽發(fā)普惠制產(chǎn)地證,出運(yùn)后外商又要求格式A證書時(shí),申請(qǐng)單位可辦理申請(qǐng)后發(fā)手續(xù),但必須向出入境檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)提交貨物確已出運(yùn)的證明文件,經(jīng)審核同意后,方能予以簽發(fā),并加蓋“后發(fā)”印章。,第二節(jié) 一般原產(chǎn)地證明書的繕制,1、Certificate No. 2、Exporter 填寫出口商的名稱和地址。注意: (1)地址部分要填寫出口商的詳細(xì)地址 (2)可以出現(xiàn)轉(zhuǎn)口商名稱和地址,SINOCHEM International Engineering & Trading Corp. NO.40, Fucheng Road, Beijing, chin

8、a Via Hong Kong Daming Co. ltd No.656, Guangdong Road, Hong Kong,3、Consignee 填寫收貨人的名稱和地址。注意: (1)信用證無其他規(guī)定時(shí),收貨人一般即是開證申請(qǐng)人;若信用證申請(qǐng)人不是實(shí)際收貨人,而又無法明確實(shí)際收貨人時(shí),可以提單的被通知人作為收貨人 (2)如果來證要求所有單證收貨人留空,應(yīng)加注“To Whom It May Concern”或“To Order”。但不得留空。 (3)可以填寫轉(zhuǎn)口商的名稱和地址。,4、Means of transport and route 填寫運(yùn)輸方式和運(yùn)輸路線 若如需中途轉(zhuǎn)運(yùn),也應(yīng)注明

9、 。若轉(zhuǎn)運(yùn)地不明確,標(biāo)明:with transshipment 亦可 例如:海運(yùn),由上海經(jīng)香港運(yùn)至鹿特丹 From Shanghai to Hong Kong, Thence Transshipped to Rotterdam By Vessel From Shanghai to Rotterdam By Vessel with transshipment at Hong Kong From Shanghai to Rotterdam By Vessel VIA Hong Kong,5、Country/Region of Destination 填貨物最后運(yùn)抵的目的地 注意:不能填寫中間商國(guó)名

10、,6、For Certifying Authority Use Only 為簽證機(jī)構(gòu)使用欄,簽證機(jī)構(gòu)根據(jù)需要在此加注。 證書申請(qǐng)單位在填制此欄時(shí)留空。,7、Marks and Numbers 填出口貨物的嘜頭。注意: (1)嘜頭必須按照商業(yè)發(fā)票或提單照打 (2)沒有嘜頭,填“NO MARK”或“N/M”,但不可空白 (3)本欄嘜頭寫不開,可在7、8、9欄空白處填寫,或粘貼附頁。使用附頁時(shí),在本欄填寫“SEE THE ATTACHMENT”,8、Number and Kind of Packages ;Description of Goods 填寫貨物的商品名稱、包裝數(shù)量及種類 注意: (1)商

11、品要寫具體名稱 (2)包裝種類和數(shù)量,按具體單位填寫,阿拉伯?dāng)?shù)字后加注英文表述。 “100箱47頭餐具” “100 CARTON(ONE HUNDRED CARTONS ONLY) OF 47PIECE DINNERWARE SET” (3)如果貨物有不同的包裝應(yīng)分別列出。,(4)如果是散裝貨,在品名后加注“IN BULK”。 (5) 本欄的末行要打上表示結(jié)束的符號(hào),如:“-”或“*”或“”,以防偽造或添加。 (6)有時(shí)信用證要求加注合同號(hào)、L/C號(hào),可加于此。,9、H.S. Code本欄不得留空,要求填寫8位數(shù)的HS編碼,與報(bào)關(guān)單一致。注意:若同一證書中包含有幾種商品,則應(yīng)將相應(yīng)的稅目號(hào)全部

12、填寫。 10、Quantity填寫計(jì)算單價(jià)時(shí)使用的計(jì)量單位和數(shù)量。,11、Number and Date of Invoice本欄目是本證書的強(qiáng)制性欄目,必須填寫。注意必須與商業(yè)發(fā)票的內(nèi)容完全一致,為避免月份、日期的誤解,月份一律用英文表示 。,12、Declaration By the Exporter此欄為出口方聲明、簽字蓋章欄。 申請(qǐng)單位做如下聲明內(nèi)容: “The undersigned hereby declares that the above details and statements are correct, that all the goods were produced i

13、n china and that they comply with the rules of Origin of the Peoples Republic of China.” 申請(qǐng)單位在本欄填入申請(qǐng)地點(diǎn)、日期、簽字、蓋章,13、Certification所申請(qǐng)的證書,經(jīng)簽證機(jī)構(gòu)審核人員審核無誤后,由簽證機(jī)構(gòu)簽字蓋章,注明簽署地點(diǎn)、日期。 簽證機(jī)構(gòu)只對(duì)本證書的正本進(jìn)行簽署,而不簽署副本。,第三節(jié) 普惠制原產(chǎn)地證書的繕制,1、Reference No.填寫簽證當(dāng)局指定的證書號(hào)碼。沒有號(hào)碼,證書無效 2、Issued in. 本欄位于“證書名稱”下面,填上“THE PEOPLESS REPUBLI

14、C OF CHINA”一般在印刷證書時(shí)多數(shù)已經(jīng)印妥。,3、Goods Consigned from (Exporters Business Name, Address, Country) 填寫出口商的名稱和地址。注意: (1)本欄目的最后一個(gè)單詞必須是國(guó)家名 (2)不能出現(xiàn)香港、臺(tái)灣、澳門地區(qū)及其他受惠國(guó)等名稱和地址。 (3)本欄不能出現(xiàn)中間商的名稱。,4、Goods Consigned to (Consignees Business Name, Address, Country) 填寫實(shí)際給惠國(guó)的最終目的地收貨人名址、國(guó)別。注意: (1)本欄地址后必須表示國(guó)別 (2)本欄不得填中間商的名稱和

15、地址 (3)信用證無其他規(guī)定時(shí),收貨人一般即是開證申請(qǐng)人;若信用證申請(qǐng)人不是實(shí)際收貨人,而又無法明確實(shí)際收貨人時(shí),可以提單的被通知人作為收貨人 (4)如果貨到歐盟國(guó)家,本欄可以留空或填“To be ordered”。,5、Means of Transport and Route (as far as known)此欄填寫運(yùn)輸方式(BY)和運(yùn)輸路線 如需中途轉(zhuǎn)運(yùn),也應(yīng)注明。例如:BY SEA FROM XINGANG TO PARIS VIA HONGKONG。若轉(zhuǎn)運(yùn)地不明確,標(biāo)明:with transshipment 亦可,因本欄只要求填列就發(fā)貨人所知。,6、For Official Use發(fā)

16、貨人對(duì)本欄留空不填,供出證機(jī)構(gòu)在必要時(shí)填用。 商檢局主要在兩種情況下填注: 一是后發(fā)證書,如轉(zhuǎn)運(yùn)貨物后申請(qǐng)簽證,則加蓋“ISSUED RETROSPECTIVELY”(后發(fā))的紅色印章; 二是原證丟失,該證系補(bǔ)簽,則在本欄注明原發(fā)證書的編號(hào)和簽訂日期,然后聲明原證書作廢,例“THIS CERTIFICATE IS IN REPLACEMENT OF CERTIFICATE OF ORIGIN NO DATED WHICH IS CANCELLED.”并加蓋“DUPLICATE”紅色印章。,7、Item Number 填列商品項(xiàng)目,有幾項(xiàng)則填幾項(xiàng)。如果只有單項(xiàng)商品,仍要列明項(xiàng)目“1”;如果商品品

17、名有多項(xiàng),則必須按“1、2、3”分行列出。,8、Marks and Numbers 填出口貨物的嘜頭。注意: (1)嘜頭必須按照商業(yè)發(fā)票照打 (2)沒有嘜頭,填“NO MARK”或“N/M”,但不可空白 (3)本欄嘜頭寫不開,可在7、8、9欄空白處填寫,或粘貼附頁。使用附頁時(shí),在本欄填寫“SEE THE ATACHMENT”,9、Number and Kind of Packages ;Description of Goods 填寫貨物的商品名稱、包裝種類和數(shù)量 注意: (1)商品要寫具體名稱 (2)包裝種類和數(shù)量,按具體單位填寫,阿拉伯?dāng)?shù)字后加注英文表述。 (3)如果貨物有不同的包裝應(yīng)分別列

18、出。 (4)如果是散裝貨,在品名后加注“IN BULK”。 (5) 本欄的末行要打上表示結(jié)束的符號(hào),如:“-”或“*”或“”,以防偽造或添加。 (6)有時(shí)信用證要求加注合同號(hào)、L/C號(hào),可加于此。,10、Origin Criterion填寫貨物原料的成分比例。 “P”:完全自產(chǎn),無進(jìn)口成份,使用“P”。 “W”: 含有進(jìn)口原料成份的商品,出口至歐盟、瑞士及日本時(shí),符合上述有關(guān)給惠國(guó)的加工標(biāo)準(zhǔn)的,填“W”,并在“W”的下方加注該商品的四位數(shù)字級(jí)的HS稅目號(hào)。 “F”:對(duì)加拿大出口時(shí),含進(jìn)口成份的價(jià)值占產(chǎn)品出廠價(jià)40%以內(nèi)者,都使用“F”。 空白:出口到澳大利亞、新西蘭的貨物,此欄可留空不填。 “Y”:發(fā)往俄羅斯、白俄羅斯、烏克蘭、哈薩克斯坦、捷克斯洛伐克時(shí),進(jìn)口成分的價(jià)值不超過商品離岸價(jià)50的,都填寫“Y”,并在字母下面加注該商品進(jìn)口成份的價(jià)值占商品離岸價(jià)的百分比。,11、Gross Weight or Other Quantity以重量計(jì)算的則填毛重,散裝貨物只有凈重的,填凈重亦可。但必須注明“N.W.”(NET WEIGHT)。如計(jì)量單位是“只、件、匹、雙、臺(tái)、打”等,則除毛重外再填加臺(tái),件等。 12、Number and Date of Invoice與商業(yè)發(fā)票的同類內(nèi)容完全一致,13、Certificatio

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論