浙江工業(yè)大學(xué)外貿(mào)函電課后翻譯_第1頁(yè)
浙江工業(yè)大學(xué)外貿(mào)函電課后翻譯_第2頁(yè)
浙江工業(yè)大學(xué)外貿(mào)函電課后翻譯_第3頁(yè)
浙江工業(yè)大學(xué)外貿(mào)函電課后翻譯_第4頁(yè)
浙江工業(yè)大學(xué)外貿(mào)函電課后翻譯_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩3頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、第二章1.我們從駐倫敦的商務(wù)參贊處得知,你公司有興趣與我們進(jìn)行交易。we learned from the commercial counsellers office in london that youre interested in doing business with us.2.為了是你們對(duì)我們可供出口的各類紡織品有一個(gè)總的概念,隨信樣本簿和價(jià)格單各一份,供你們查閱。in order to give you a general idea of our various textiles available for export , we are enclosing herewith sa

2、mple books and a copy of price list for your information.3.本地的中國(guó)銀行海外部推薦你公司有意與一家中國(guó)公司建立貿(mào)易關(guān)系,以推銷你們的輕工業(yè)產(chǎn)品。the overseas department of local bank of china recommend that you are interested in establishing business relations with a chinese company so as to push the sales of your light industrial products.4

3、.搪瓷器皿出口業(yè)務(wù)屬于我公司的經(jīng)營(yíng)范圍。the export of enamelware comes within the scope of our business activities.5.我們希望你方盡最大努力既促進(jìn)業(yè)務(wù)又增進(jìn)友誼。we hope that you will do your best to promote friendship as well as business.6.我們的一個(gè)客戶想要購(gòu)買中國(guó)紅茶。one of our clients is in the market for chinese black tea.7.我們了解到你公司是中國(guó)手工藝品的出口商,因此冒昧地寫

4、信給你。we learned that you are an export of arts and crafts goods , so we take the liberty of writing to you.8.由于希望與你公司建立業(yè)務(wù)關(guān)系,我們向你們自我介紹,我公司是法國(guó)南部各式男女襯衫的進(jìn)口商。as we hope to establish business relations with you ,we make self-introduction as being an importer of various mens and womens shirts in south franc

5、e .9.你方2月15日函悉,并已轉(zhuǎn)交了上海分公司。他們吧會(huì)直接答復(fù)你們,因?yàn)槟闼儐?wèn)的商品是由他們經(jīng)營(yíng)的。your letter of feb.15 has been received and passed on to shanghai branch . they will reply directly as the commodities you enquired are handled by them.10.我們是一家在全世界范文內(nèi)經(jīng)營(yíng)進(jìn)出口業(yè)務(wù)的貿(mào)易公司。we are a trading company doing import and export business all ove

6、the world.第三章1.承蒙伊斯威爾的布朗公司告訴知公司地址,現(xiàn)我們想了解:brown co., eswle informed us of your address and now we want to know.2.從abc公司處得知你公司現(xiàn)能供應(yīng)水果和干果。we learned from abc co. that you are in position to supply fruit and dried fruit.3.你們?cè)诒驹轮袊?guó)對(duì)外貿(mào)易上所刊登的廣告,我們很感興趣,現(xiàn)請(qǐng)告知商品的詳細(xì)情況。we are very much interested in the advertisem

7、ent in this month issue of china foreign trade . please inform us the details of this commodity.4.我們有意獲得你方刺繡亞麻品的商品目錄及價(jià)目單。we are interested in obtaining the catalogue and price list of your embroidered linen products.5.這筆交易不是根據(jù)樣品成交的。this bussiness is not done on the basis of sample.6.正如你們所知,我們是經(jīng)營(yíng)此類商品

8、多年的國(guó)營(yíng)公司。as you know we are a state-owned company handling this kind of items of many years.7.易碎物品需小心裝卸。fragile goods should be handled carefully.8.如果你們第一筆運(yùn)來(lái)的貨令人滿意,隨后將有大批續(xù)訂。if your first order turns out to our satisfication ,large repeat orders will follow.9.你們的價(jià)格與當(dāng)前這里的市場(chǎng)價(jià)格一致。your price is in line wi

9、th the prevailing market here.10.買主要求賣主在一周內(nèi)裝運(yùn)一萬(wàn)公噸磷酸巖。the buyer demands of the seller to ship 1000 metric tons phosphate rock within one week.11.我們已收到日本一客戶的詢價(jià),他需要13公噸的標(biāo)題糖。we have received an enquiryfrom one of japanese clients who is in the market for 130000 metric tons captioned sugar.12.一旦收到你方具體詢盤,

10、我們將立即給你們最優(yōu)惠的拉格斯到岸價(jià)。as soon as we receive your specific enquiries we will make you best offer on cif lagos 13.關(guān)于支付條件,我們需要憑即期匯票支付的信用證。as for terms of payment, we need l/c payable by draft at sight.14.我們過(guò)去通常由美國(guó)進(jìn)口自行車,但現(xiàn)在轉(zhuǎn)向其他國(guó)家購(gòu)買。we used to import bikes form usa , but now we divert our buying to other co

11、untries.15.隨函附上根據(jù)你方第15號(hào)詢價(jià)單所開的報(bào)價(jià)單,期待你方確認(rèn)。we enclose a quotation sheet against your enquiry no.15 and look forward to your confirmation.第四章1.本報(bào)盤五日內(nèi)有效。this offer is firm for 5 days. 2.已上報(bào)盤月底前有效。the above offer is valid by the end of this month.3.本報(bào)盤以收到你方訂單時(shí),貨未售出為有效。this offer is subject to the goods be

12、ing unsold upon receipt of your order.4.此報(bào)價(jià)對(duì)我方無(wú)約束力。this offer is without engagement for us.5.我方報(bào)價(jià)如有變更不另通知。our offer is subject to change without notice.6.如果你方認(rèn)為這一報(bào)盤可以接受,請(qǐng)即來(lái)電,以便我方確認(rèn)。if you think this offer is acceptable , please call us in order that we can confirm.7.按照你們的要求,我們報(bào)50 公噸大豆的實(shí)盤如下,以自本日起一周之內(nèi)

13、你方復(fù)到為準(zhǔn)。at the request of you ,we offer you firm ,subject to your reply reaching here within one week ,50 metric tons soybeans as follows.8.茲報(bào)實(shí)盤,以我方時(shí)間10月5日星期四上午10時(shí)以前答復(fù)為有效。we make a firm offer subject to your reply reaching us by 10 a.m. our time , thursday , oct.5th.9.我們確認(rèn)賣給你50公噸苦杏仁。we confirm that w

14、e have sold you 50 metric tons bitter apricot kernels.10.你方所賣的一批樣貨,按照商定辦法,我們將開出即期匯票向你方索款。 as agreed ,we will draw on you at sight against your purchase of a sample lot.11我們可以從現(xiàn)貨中供應(yīng)你方3000打“天壇”牌男襯衫。we can supply you with 3000dozen “ tiantai ” brand mens shirts from stock.12.我們相信我們所報(bào)的價(jià)格會(huì)得到你方認(rèn)可。we feel

15、confident that the price we quoted will meet with your approval.13.我們?cè)柑嵴?qǐng)你們注意此事。we would like to bring the matter to your attention.14.此系特惠報(bào)盤,我方通常折扣不適用此盤。this is special offer to which the usual discount doesnt apply.15.為了開展雙方間具體的業(yè)務(wù),我們很高興向你方報(bào)特盤,以我放最后確認(rèn)為有效。in order to start the concrete business betwe

16、en us, we are glad to make you a special offer ,subject to our final confirmation.第五章1.若你公司堅(jiān)持你方價(jià)格,那么我們就不能給你一個(gè)適當(dāng)?shù)膱?bào)價(jià)。if you insist ,on your price ,we can not make you a suitable offer.2.我們以較低的價(jià)格提供較佳的產(chǎn)品。we can supply superior quality goods at lower price.3.我們不能按照你公司要求使用特殊包裝,但是你公司可隨時(shí)提醒我們采取措施防止包裝的受損。we c

17、an not use the special package in compliance with your request . in any case you can call our attention to the fact that we should take measures to prevent the damage to the package.4.如果你公司能將9月3日的報(bào)價(jià)單的價(jià)格降低3%,則我公司將愿意接受你的報(bào)價(jià)。if you reduce the price of quotation sheet dated sept.3 by 3% ,we are desirous

18、of accepting your offer.5.你公司報(bào)價(jià)貨物包裝不符合標(biāo)準(zhǔn),能否使用可防止破損的包裝?the package of your offer is not up to the standard ,can you use the package preventing from damage.6.受到我公司倉(cāng)儲(chǔ)能力的限制,貨物需分三次裝運(yùn)。不知在這種條件下你公司的報(bào)價(jià)是否有效。owing to the limit of our storage ,the goods should be shipped in three lots. we wonder if your offer i

19、s valid under the circumstances.7.你公司21日寄來(lái)的價(jià)目表很完整,但所列的付款條件不符合我們的貿(mào)易習(xí)慣。the price list you sent on 21st is found in order but the listed terms of payment dont conform to our trade practice.8.我公司對(duì)于你公司30日寄來(lái)的報(bào)價(jià)單中的保險(xiǎn)事項(xiàng)不甚滿意,你公司能否對(duì)其重新考慮。we are not satisfied with the items of insurance listed in your quotatio

20、n of 30th . we wonder if you can take it into consideration again.9.我們覺(jué)得,對(duì)于你公司的易腐貨物,只適合于用冷藏卡車運(yùn)輸,請(qǐng)立刻告知我公司此辦法是否可行。we think your perishable goods is suitable for cold storage trunk . please let us know immediately whether this method is workable or not.10.考慮到我公司報(bào)你之價(jià)格已為最低價(jià)格,故無(wú)法滿足你公司的特殊要求。considering tha

21、t the price we offered you is the lowest price ,we are not in a position to meet your special requirements.11.很遺憾,我們無(wú)法滿足你公司對(duì)我們30日所寄報(bào)價(jià)單中有關(guān)包裝事項(xiàng)的特殊要求。we very much regret that we are unable to satisfy your special requirements for the items of packing in our quotation sheet dated 30.12.考慮到閣下將開出大量訂單,對(duì)于我們

22、最近的報(bào)價(jià)單,將允許一定的折扣。in consideration of your large orders we will allow discount to the certain extent on the recent quotations.13.我公司的裝運(yùn)部門準(zhǔn)備依從貴公司對(duì)運(yùn)輸路線的特殊要求,特此通知。we hereby inform you that the forwarding department will comply with your special request for transport route14.非常抱歉,我們無(wú)法依從你對(duì)有關(guān)包裝的特殊要求,但愿意提供如下

23、的特價(jià)報(bào)價(jià)。much to our regret that we can not comply with your special request for packing but we are willing to make an exceptional offer as follows:15.盡管我公司無(wú)法滿足你的特殊要求,但我們?nèi)越o你方寄去另一份報(bào)價(jià)單。although we are not in a position to satisfy your special requirements ,we still send you another copy of our price list

24、.第六章1.到明年第二季度,也許有可能大規(guī)模擴(kuò)大生產(chǎn)。it might have enlarged production on a large scale to the second quarter next year.2.關(guān)于我方向你公司訂購(gòu)的500臺(tái)縫紉機(jī),我們已收到你方銷售合同4845號(hào)。we have received your s/c no.4845 regarding 500 sets sewing machines we ordered from you.3.我們正殷切地等候你方的信用證,收到后我們立即安排裝運(yùn)。we are awaiting with keen interest

25、 your l/c ,upon receipt of which we will effect shipment immediately.4.我們今天已由倫敦的中國(guó)銀行開出了一張以你方為抬頭人的信用證,計(jì)500萬(wàn)美元。we have opened an l/c in your favor for the amount of $5000000 with bank of china ,london ,today.5.你們的信用證已及時(shí)收到,我們相信下周內(nèi)可以安排裝運(yùn)。your l/c has been duly received , we trust shipment can be arrange

26、d within next week.6.茲隨函退回銷售合同一份,我們已會(huì)簽。enclosed please find the returned copy of s/c which we have countersigned.7.通過(guò)雙方共同努力,我們達(dá)成了交易,希望這是我們雙方之間貿(mào)易的良好開端。we have concluded the business through mutual efforts and hope this is a good beginning for the trade between us.8請(qǐng)電告你方最早裝船日期,以便我方及時(shí)通過(guò)中國(guó)銀行給你方開出信用證。ple

27、ase call your earliest date of shipment in order that we may open l/c in your favor with bank of china .9.經(jīng)過(guò)很大的努力,最后我們才取得他們勉強(qiáng)的同意。we met with their reluctant approval at last through strenuous efforts.10.我們感謝你方的這種友好態(tài)度。we appreciate your friendly gesture.11.此試銷訂單,請(qǐng)先發(fā)來(lái)35臺(tái),以便開發(fā)市場(chǎng),如成功隨后必有較大數(shù)量的訂單。as to th

28、e trial order , please first send 35 sets in order to establish the market . if it is successful ,large repeat will follow.12.完全按照我方指示的顏色辦理尤為重要。it is very important that it should be handled strictly conform to our instructions of color.13.請(qǐng)每批另寄發(fā)票一份。please send separately a copy of invoice for each

29、lot.14.我們一定會(huì)非常認(rèn)真地履行你方訂單,以致完全滿意。you may be assured that we will carefully and seriously carry out your order sheet to your satisfaction.15.如蒙同情并諒解我們的困難,不勝感謝。it will be appreciated if you will show sympathy for and understand our difficulties.第七章1.由于資金被許多業(yè)務(wù)占用,他們不得不要求放寬付款條件。the request for easier payme

30、nt terms is compelled by their funds being tied up in numerous commitments.2.我方抱歉不能接受貨到目的港后憑單付款的支付方式。we regret that we can not accept d/p after the goods arrive at the port of destination.3.如果你方能同意按即期信用證方式付款,我們即能達(dá)成交易。if you agree to pay by sight l/c ,we might come to terms.4鑒于雙方長(zhǎng)期友好關(guān)系,此次我們例外接受d/p60天

31、付款。in view of the long standing friendly relations we exceptionally accept d/p at 60 days sight.5.中間商絕不會(huì)自負(fù)盈虧采購(gòu)貨物。in no case will the middleman purchase the goods on his own account.6.瑞典一進(jìn)口商要求我們按承兌交單方式運(yùn)去一批試銷商品。an importer from sweden requests us to ship a parcel of shipment for trail on d/a terms.7.為

32、確保早日交貨,我們附寄銀行匯票一紙,計(jì)3000美元。in order to ensure immediate shipment we enclose herewith a bank draft for the amount of $3000.8.我們今日已通知我方銀行電匯給你全部金額,收到后請(qǐng)回信。today we have informed our bank to send you all the amount by t/t, upon receipt of which please reply.9.請(qǐng)?jiān)诳鄢惴綉?yīng)收手續(xù)費(fèi)后,將貨款貸記我方1008號(hào)賬戶。please credit the

33、amount to our account no.1008 after deducting the commissions payable to you.10.你3月12日匯票已承兌,到期應(yīng)兌付。your draft of march 12 has been accepted an will be honoured at maturity.第八章1.信用證必須由我方公司可以接受的銀行加以保兌。the l/c must be confirmed by the bank which may be acceptable to us .2.為了避免隨后修改信用證,務(wù)請(qǐng)注意下列事項(xiàng)。please be

34、sure to pay attention to the following in order to avoid subsequent amendment to l/c.3.茲通知你方,以你方為受益人的信用證已由倫敦巴克萊銀行開出。now you are informed that the l/c in your favor has been opened with barclay bank ,london.4.在收到信用證后的一個(gè)月內(nèi),你們至少應(yīng)裝運(yùn)這筆訂單的一半。you should at least ship half of this order within one mouth upo

35、n receipt of the l/c.5.開證行一矣收到此信用證要求的單據(jù)并經(jīng)審查認(rèn)為無(wú)誤后,即予以電匯償付。as soon as the opening bank receives the documents required by the l/c and finds it in order upon examination they will reimburse by t/t6.信用證2356號(hào)請(qǐng)修改:(一)按合同,長(zhǎng)噸改為公噸;(二)展裝期到九月底并準(zhǔn)許分運(yùn)和轉(zhuǎn)船。please amend l/c no.3256 to read:(1).the words “l(fā)ong ton” ar

36、e to be replaced by “metric ton” according to the contract.(2).extend the time of shipment to the end of sept. and allowing partial shipments and transshipment.7.信用證3855號(hào),請(qǐng)取消“銀行費(fèi)用由受益人負(fù)擔(dān)”的條款。please delete from l/c no.3855 the clause ”banking charges should be borne by the beneficiary.”8“和平”輪定于本月25日起航

37、開往歐洲。因?yàn)槟銈兊男庞米C修改書迄今未到,我們恐怕趕不及將貨物裝該船。m.v. “peace” is scheduled to sail for europe on 25th this month . because the amendment to your l/c has not arrived , we are afraid we can not ship on board the goods in time.9.由于我們的疏忽,開立信用證有錯(cuò)誤,很抱歉。much to our regret that owing to the oversight on part of us ,l/c w

38、as wrongly established.10.信用證560號(hào)修改書未到,請(qǐng)立即改證,以便早日裝運(yùn)。the amendment to l/c no.560 has not been received .please amend it immediately in order to effect shipment at earliest convenience.第九章1.我們建議今后將該貨改為小包裝,如半磅或一磅,以便銷售。we suggest that the goods should be repacked in small bags ,say ,half a pound or one

39、pound in order that we can push the scale of it .2.這批貨物我方建議改用中性包裝,請(qǐng)告知可否接受。we suggest that the goods should be repacked in neutral packing .please inform us whether it can be accepted or not .3.為了適應(yīng)遠(yuǎn)洋運(yùn)輸,這種貨物的包裝必須改進(jìn)。the packing of the goods must be improved in order to fit for seaworthy condition.4.經(jīng)過(guò)

40、核對(duì)庫(kù)存,我們能設(shè)法滿足要求將交貨期提前到7月份。we may see our way to advance time of shipment of 10 sets machines will be highly appreciated.5.謝謝你方大力合作提前給我們裝運(yùn)十臺(tái)機(jī)械。your close cooperation in advancing shipment of 10 sets machines will be highly appreciated.6.我們接到當(dāng)?shù)剌喆就ㄖ?,“長(zhǎng)風(fēng)”輪定于本月5日在左右開往馬賽。we were informed by the local shi

41、pping company that m/v “changfeng” will be scheduled to sail for marseilles on or about 5 this month. 7.要不是你們要求我方在6月底裝船,我們?cè)缇蜁?huì)同你公司成交5000公噸花生。if you had not ask us to ship by the end of june ,we must have concluded the deal with you for 5000 metric tons peanuts.8.使用小箱子輕且牢固,便于商品的儲(chǔ)存和銷售。small cases are l

42、ight and compact ,easy to be stored and to be sold.9.請(qǐng)按提供的圖樣在箱子上刷嘜。please mark the cases as per the drawing giving .10.請(qǐng)?jiān)谘b船前10天將船名,預(yù)計(jì)受載期,裝載量,合同號(hào)和運(yùn)輸代理人通知我們。please inform us 10 days prior to the shipment of the name of steamer ,eta ,loading capacity ,contract number and forwarding agent.11.買方堅(jiān)持8日交貨。th

43、e buyer insists on delivery on 8th.12.貨物每打裝1紙箱,每10紙箱裝1木箱,箱厚半英寸。the goods should be packed in a cardboard carton with a dozen , 10 cartons to a wooden case ,half an inch thick.13.在裝船時(shí),請(qǐng)按發(fā)票金額開具匯票向我們收款。please draw on us a draft against the invoice value before shipping the goods.14.請(qǐng)確保按期交貨。please ensur

44、e punctual shipment.15.謹(jǐn)告知你方須承擔(dān)由于遲裝或包裝不當(dāng)而產(chǎn)生的任何損失。we hereby inform you that you should be held responsible for any losses arising form late delivery and improper packing.16.我們要求以下班可訂到倉(cāng)位的輪船裝運(yùn)。we request that the goods should be shipped by the next available steamer.17.請(qǐng)你方注意,除非在7月11日前交貨,否則撤銷訂單。please n

45、ote that you must make delivery before july 11th otherwise the order will be cancelled.18.為了順利過(guò)關(guān),請(qǐng)嚴(yán)格按照買方裝船須知行事。you are requested to act according to the buyers shipping instructions in order to go through the customs smoothly.19.貨物急需,請(qǐng)速發(fā)運(yùn)。the goods are badly needed ,please expedite shipment.20.請(qǐng)告知訂單

46、備妥待裝估計(jì)所需時(shí)間。please inform us the time for getting the order ready for shipment.第十章1.請(qǐng)將裝運(yùn)給我們的貨物投保戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)和水漬險(xiǎn)。please insure the shipment to us against war risk and w.p.a. .2.請(qǐng)按發(fā)票價(jià)的110%投保。please insure the goods for the invoice value plus110% 。 3.至于第345號(hào)合約項(xiàng)下的300臺(tái)縫紉機(jī),我們將自行辦理保險(xiǎn)。as to 300 sets sewing machines

47、under contract no.345 ,we would cover insurance on our own account.4.破碎險(xiǎn)的保險(xiǎn)費(fèi)率是%,如你方愿意投保破碎險(xiǎn),我們可以代為辦理。the premium for breakage is % .if you would like to insure against breakage ,we will effect it for your account.5.至于索賠,我們的保險(xiǎn)公司只接受超過(guò)實(shí)際損失5%的部分。claims are payable only for that part of the loss which is

48、over 5%6.請(qǐng)告知我們貴方的價(jià)格是否包括偷竊以及提貨不著險(xiǎn)。please inform us if tpnd is included in your price.7.如果沒(méi)有你們的明確指示,我們將按一般慣例投保水漬險(xiǎn)和戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)。in case you have no definite instructions ,we will cover insurance on wpa and war risk terms as usual.8.很遺憾,我們不能接受這一索賠,因?yàn)槟銈兊谋kU(xiǎn)沒(méi)有包括“破碎險(xiǎn)”。we regret that we can not accept this claim as y

49、ou didnt cover on breakage terms.9.根據(jù)你們慣常用的cif價(jià)格條件,所保的是哪些險(xiǎn)別?what is the coverage according to your usual cif terms.10.我們常從保險(xiǎn)公司那里定期拿到一筆可觀的保險(xiǎn)費(fèi)回扣。we regularly get a considerable premium rebate from insurance company.第十一章1.我們?cè)敢鈸?dān)任你們現(xiàn)行出口商品的代理,因?yàn)槲覀儞碛幸粋€(gè)廣闊的國(guó)內(nèi)市場(chǎng)。we would like to act as your agent for ruling e

50、xportable goods as we own a wide domestic market.2.我們深信,擔(dān)任你們海外貿(mào)易的進(jìn)口代理,我們能起重要的作用。we are full assured that we will play an important role in acting as your importing agency for your overseas business.3.代理問(wèn)題尚在考慮中,希望你方在現(xiàn)階段繼續(xù)努力推銷我們的產(chǎn)品。the issue of agency is under consideration and we hope you will do you

51、r best to push the sales of our products at present stage.4.我們認(rèn)為談?wù)摯韱?wèn)題的時(shí)機(jī)還未成熟。we dont think time is ripe for discussing agency.5.我們已委托abc公司為你地區(qū)的代理。we have appointed abc co. as your agency in your district.6.得知你方推銷瓷器很有經(jīng)驗(yàn),非常榮幸能和你們打交道。we learned that you are well-experienced in pushing the sales of chi

52、naware and have pleasure in contacting you.7.對(duì)你們想擔(dān)任獨(dú)家代理的請(qǐng)求,我們正在仔細(xì)考慮。同事,我們很想了解你方推銷我們產(chǎn)品的計(jì)劃。we are taking your request of acting as our sole agent into account and at the same time we are keen to know your plan for promoting our products.8.在產(chǎn)品的廣告方面我們盡了很大努力,營(yíng)業(yè)額仍不能令人滿意。we have done much efforts in advertising the products but the volume of trade is not satisfactory.9.我們所有做這類商品的代理都只能5%的傭金。we only get 5% commission for agency of this kind of goods.10.如果情況令雙方滿意,協(xié)議有效期可以延長(zhǎng)。 is it is satisfied both of us ,the validity of contract can be extend

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論