




已閱讀5頁,還剩62頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
日本無產(chǎn)階級文學_1921_1934_在中國的傳播.pdf 免費下載
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
文摘要 二十世紀中國文學所受日本文學影響之深是一個眾人皆知的事實 。如果我們離開日本文學來討論和研究中國文學,恐怕所得出的結(jié)論會有片面性的嫌疑。從某種意義上說,舍棄日本現(xiàn)代文學,我們將無法正確認識和理解中國現(xiàn)代文學。更何況關(guān)于中日文學關(guān)系方面的研究歷來就是中國學術(shù)界探討的重點對象之一。 根據(jù) 相關(guān)資料顯示 ,目前 中國 學術(shù)界對二十世紀二三十年代日本無產(chǎn)階級文 學在中國的傳播 這一課題研究尚存不足。 因此, 本文 將采用 比較文學研究中的影響研究方法, 借助大量文獻資料 對 日本無產(chǎn)階級文學在 中國 的譯介和研究狀況進行系統(tǒng)的 梳理和總結(jié),并對這一時期日本無產(chǎn)階級文學對 中國 左翼文學的影響展開分析和論述,考察中國左翼文學如何參考和借鑒日本無產(chǎn)階級文 學,以及這些參考、借鑒對中國左翼文學的發(fā)展所產(chǎn)生的影響和意義等 問題 ,來對這一課題進行研究 。 本論文共分為五個部分。緒論部分介紹國內(nèi)外同類課題 的 研究概況, 提出問題、闡明研究方法 及思路 , 并對 相關(guān)定義及概念 做出界定和說明。 第一章 首 先 介紹日本無產(chǎn)階級文學自身的發(fā)展軌跡、既得成就 , 其次 概括日本無產(chǎn)階級 文學 在 中國 的譯介狀況,然后 細 分 為 五 個階段進行具體 論述,其中二三十年代( 1920) 和“建國十七年”( 1949) 這兩個階段是譯介的高潮時期 , 其 譯介狀況 將作 為重點論述 對象, 并 采用安德烈勒菲弗爾的翻譯操控理論來 重點 分析“建國十七年”( 1949)時期的譯介狀況 。 第二章先概述 日本無產(chǎn)階級文學在 中國 的研究現(xiàn)狀 , 然后 分兩大節(jié)進行論述:第一節(jié)將 從日本無產(chǎn)階級文學 家 中 抽取 三位 代表性作家即 葉山嘉樹、宮本百合子、小林多喜二 , 來分析 其 研究現(xiàn)狀; 第二節(jié)將 從日本無產(chǎn)階級文學理論家中 抽取兩位重要的 文學理論家 即 青野季吉 和 藏原惟人 , 來分析其 研究現(xiàn)狀。 第 三章將 詳細論述日本無產(chǎn)階級文學對 中國 的影響:第一 節(jié) 從文學團體 來 反觀日本無 產(chǎn)階級文學對 中國 的影響 , 第二節(jié)將 對 近幾年在日本出現(xiàn)的 “ 蟹工船現(xiàn)象 ”進行考察。 結(jié)語部分是對全文脈絡(luò)的整理、回顧和總結(jié),反思 論文的不足之處, 重新審視無產(chǎn)階級文學的歷史必然性 及潛在的 普世價值。 關(guān)鍵詞: 無產(chǎn)階級文學 小林多喜二 左翼文學 藏原惟人 s we s in 0th If is be To we t if is s on 920s 930s. to is of at it it 920s 930s (192017 (1949 of 17 In it of In In in iv of of of v 目錄 致謝 . i 中文摘要 . . 論 . 1 一 問題的提出 . 1 二 國內(nèi)外同類課題研究狀況 . 2 (一)國內(nèi)有關(guān)日本無產(chǎn)階級文學譯介的研究狀況 . 2 (二)國內(nèi)有關(guān) 日本無產(chǎn)階級文學研究的 研究狀況 . 2 (三)日本國內(nèi)關(guān)于無產(chǎn)階級文學研究的研究狀況 . 3 三 本文涉及 的主要理論概念 . 5 (一)相關(guān) 概念界定 . 5 (二)操縱理論 . 7 第一章 日本無產(chǎn)階級文學在中 國的譯介 . 9 第一節(jié) 關(guān)于日本無產(chǎn)階級文學 . 9 第二節(jié) 日本無產(chǎn)階級文學在中 國的譯介狀況研究 . 13 (一)二三十年代( 1920)的譯介狀況 . 13 (二 )戰(zhàn)爭時期( 1937)的譯介狀況 . 17 (三)“建國十七年”( 1949)的譯介狀況 . 18 (四)“文革時期”( 1966)的譯介狀況 . 22 (五 )新時期以后( 1978 年至今)的譯介狀況 . 22 第二章 日本無產(chǎn)階級文學在中 國的研究 . 24 第一節(jié) 關(guān)于重要作家及其作品的研究狀況 . 24 (一)葉山嘉樹的研究狀況 . 24 (二)小林多喜二的研究狀況 . 28 (三)宮本百合子的研究狀況 . 32 第二節(jié) 關(guān)于重要文學理論家及其理論的研究狀況 . 35 (一)青野季吉的研究狀況 . 35 (二)藏原惟人的研究狀況 . 38 第三章 日本無產(chǎn)階級文學對中 國的影響 . 42 一節(jié) 從文學團體反觀日本無產(chǎn)階級文學對中 國的影響 . 42 (一)后期創(chuàng)造社對“福本主義”的接受和認同 . 43 (二)太陽社對藏原惟人理論的接受和借鑒 . 47 第二節(jié) “蟹工船現(xiàn)象”考察 . 50 結(jié)語 . 56 參考文獻 . 58 1 緒論 一 、 問題的提出 進入二十一世紀以來,日本無產(chǎn)階級文學 出現(xiàn) “復活” 的跡象 ,引起 日本 國內(nèi)外矚目。自 2008 年以來, 日本國內(nèi)出現(xiàn)了 “ 蟹工船現(xiàn)象 ” 或“小林多喜二現(xiàn)象”,日本 無產(chǎn)階級文學 作家小林多喜二( 1903 1929 年創(chuàng)作的中篇小說蟹工船在日本 再度暢銷,日本報紙、電視臺對蟹工船的 暢銷給予了廣泛報道。小林多喜二的研討會于 2008 年在英國牛津大學召開。 這個現(xiàn)象當然也引起了中 國出版界的注意。 小林多喜二的蟹工船于 2009 年由譯林出版社再版,此次推出的版本是著名翻譯家葉渭渠于 1973 年重新翻譯的 ,葉先生還寫了長達 27 頁的譯本序 。 其實,自本世紀初以來,中國的左翼文學就日益受到學術(shù)界的關(guān)注。 2006年 1月 9日至 10日在汕頭大學舉行了 “中國左翼 文學國際學術(shù)研討會”, 王富仁教授曾在開幕式上發(fā)言指出: “ 左翼文學經(jīng)歷了一個從高潮到低谷,又從低谷中走出來的過程,是中國現(xiàn)代研究的新趨勢,與中國社會的發(fā)展密切相關(guān)。 ” 1 時隔多年 , 日本 無產(chǎn)階級文學重新 引起 日本國內(nèi)外 的矚目, 與日本一衣帶水的中國自然 也受到了“小林多喜二現(xiàn)象” 這股熱潮 的影響。 為了探明這一現(xiàn)象背后的深層原因, 有必要對二十世紀二三十年代日本無產(chǎn)階級文學在中國的傳播這一課題進行深入的研究。然而, 目前中 國學術(shù)界 對 這一課 題研究 得 并不充分 , 在 中國知網(wǎng)上 尚未發(fā)現(xiàn)同類課題的 碩博論文 。 基于這些原因, 本 文將采用比較文學研究中的影響研究方法,借助大量文獻資料對日本無產(chǎn)階級文學在 中國 的譯介和研究狀況進行系統(tǒng)地梳理和總結(jié),并對這一時期日本無產(chǎn)階級文學對 中國 左翼文學的影響展開分析和論述,考察中國左翼文學如何參考和借鑒日本無產(chǎn)階級文學,以及這些參考、借鑒對中國左翼文學的發(fā)展所產(chǎn)生的影響和意義等問題,來對這一課題進行研究。 關(guān)于日本無產(chǎn)階級文學運動明確由何時興起,雖然在日本國內(nèi)有不同的意見,但在 中國 學術(shù)界認定由 1921年 播種人雜志的創(chuàng)刊開始,基本上已成為定論。因此本文將日本無產(chǎn)階級文學的研究范圍 具體 限定為 1921至 1934年。 通過查閱相關(guān)資料及文獻,日本無產(chǎn)階級文學對中國左翼文學的影響是毋庸置疑的,特別是在二十世紀二三十年代,中國左翼文學剛剛起步的時候。但由于各種原因,當時 中國 對日本無產(chǎn)階級文學的主動借鑒和參考時無法辨別是非良莠,但總的來說,1 莊園:“中國左翼文學國際學術(shù)研討會”綜述,魯迅研究月刊 2006 年第 2 期,第 24 頁。 2 這對以后中國左翼文學運動不斷走向成熟是非常有利的。此外 需要說明的是,標題及正文中 所出現(xiàn)的“中國” 或“國內(nèi)”均指中國大陸,港澳臺 地區(qū)不在論述范圍之內(nèi)。 二、 國內(nèi)外同類課題研究狀況 (一) 國內(nèi)有關(guān)日本無產(chǎn)階級文學譯介的研究狀況 目前 , 國內(nèi)對關(guān)于日本無產(chǎn)階級文學譯介 情況介紹的最為詳盡的 是:北京師范大學王向遠教授的二十世紀中國的日本翻譯文學史(北京師范大學出版社, 2001年)。作者在書中部分章節(jié)如第二章的第二節(jié)、第八節(jié)、以及第四章的第三節(jié),分時期對二十世紀日本無產(chǎn)階級文學在中國各個時期的翻譯狀況進行了細致的考察。雖說是翻譯史,但作者在文中并沒有孤立地只講翻譯,還涉及不少關(guān)于日本文學的 研究和評介史的內(nèi)容。 另外,在一些翻譯史著作中,如查明建、謝天振著的中國 20世紀外國文學翻譯史(上、下卷)(湖北教育出版社, 2007年 2月)、 以及楊義主編的二十世紀中國翻譯文學史(十七年及“文革”卷、新時期卷)(百花文藝出版社, 2009年 11月)等,在分階段介紹各個時期日本文學的翻譯情況時,也 會論及 日本無產(chǎn)階級文學的翻譯情況。 (二) 國內(nèi)有關(guān)日本無產(chǎn)階級文學研究的研究狀況 “ 國知網(wǎng)學術(shù)文獻總庫”收錄的相關(guān)文獻, 截止 2012 年 12 月, 涉及到日本無產(chǎn)階級文學研究的共有 65 篇左右,研究 視角也主要集中在 對作家和文學理論家本人的研究、對作家作品和文學理論的研究、對日本無產(chǎn)階級文學及其運動本身的研究、以及日本無產(chǎn)階級文學對 中國 左翼文學的影響等 幾個方面 。 整體來 看,國內(nèi)專門介紹或研究日本無產(chǎn)階級文學的著作很少,目前發(fā)現(xiàn)的僅有:作為內(nèi)部教材使用的 日本無產(chǎn)階級文學運動 魯迅和日本文學 ( 陳秋帆譯 , 北京師范大學中文系中國現(xiàn)代文學教研室印 , 1980 年 1 月出版)和 日本無產(chǎn)階級文藝運動簡史: 1921劉柏青著,時代文藝出版社, 1985 年 10 月第一版) 等 。 另外 , 國內(nèi)關(guān)于日本無產(chǎn)階級文學的研究主要散見于一些學者對日本文學的研究著作中,主要有:王向遠著作集第 五 卷中日現(xiàn)代文學比較論(寧夏出版社, 2007年)第一章第七節(jié)“普羅文學”中,從比較文學 角度考察了中日普羅文學的差異性和特殊性,主要就中日普羅文學的起源及作者的階級出身、理論斗爭、創(chuàng)作實踐這三個3 方面對中日普羅文學進行了比較; 方長安 著 的 選擇 接受 轉(zhuǎn)化 :晚清至 20 世紀30 年代初中國文學流變與日本文學關(guān)系 ( 武漢大學出版社 , 2003 年)一書中,第七章“五四文學向無產(chǎn)階級革命文學轉(zhuǎn)換與日本無產(chǎn)階級文學 ” 對 中日 無產(chǎn)階級文學之間的 關(guān)系 進行了詳實的論證和解說 ;嚴紹璗、中西進主編的 中日文化交流史大系 文學卷(浙江人民出版社, 1996 年)中的第六章第三節(jié)“左翼文藝的交流 納普與中國左翼作家聯(lián)盟” ,對日本無產(chǎn)階級文學 也有展開論述。 除上述提到兩個方面之外 ,在國內(nèi)研究中國左翼文學的著作中,有的也會分章節(jié)探討中國左翼文學所受日本無產(chǎn)階級文學的影響等。如艾曉明的中國左翼文學思潮探源(北京大學出版社, 2007 年)著作中,在第二章“創(chuàng)造社前后期轉(zhuǎn)變與日本福本主義”和第三章“太陽社與日本新寫實主義”中,闡述了日本無產(chǎn)階級文學對中國左翼文學思潮的 影響;還有陳紅旗的中國左翼文學的發(fā)生 1923暨南大學出版社, 2010 年) ,此論著是作者在其博士論文的基礎(chǔ)上修改而成的,書中第二章“無產(chǎn)階級革命文學倡導者的主體體驗”的第二節(jié)“關(guān)于日本體驗”也有部分提到 , 作者從革命倡導者們的主體體驗出發(fā),論證 角度新穎。國內(nèi)類似這樣的著作還有不少,這里不再逐一贅述。 (三) 日本國內(nèi) 關(guān)于 無產(chǎn)階級文學 研究 的 研究 狀況 在“ 本論文數(shù)據(jù)庫 ” 搜索頁上 輸入日文關(guān)鍵詞 文學 (即“無產(chǎn)階級文學”)進行搜索的話,統(tǒng)計結(jié)果顯示:截止 2012 年 6 月 ,此數(shù)據(jù)庫收錄的 關(guān)于 無產(chǎn)階級文學 研究 的論文共 476 篇。 而進入 2001 年以來, 發(fā)表 論文有 149篇,約占論文總數(shù)的 30%。其中,從 2001 年到 2005 年有 32 篇,從 2006 年到 2012年 6 月,有 117 篇,通過這些數(shù)據(jù)可以明顯看出無產(chǎn)階級文學研究 在日本國內(nèi) 正 逐漸升溫。這 100 多篇論文基本上都是對作家及其作品的研究,日本國內(nèi)既有對有名作家如小林多喜二、葉山嘉樹、宮本百合子等人的研究,也有對無名作家 如村山知義、 谷口善太郎 等人 的研究。 近 年來,日本國內(nèi)關(guān)于無產(chǎn)階級文學 研究 的主要著作有: 2011 年 11 月 27 日,由巖波書店出版 川西政明 著 的普羅文學的人們 ( 文學人 新 日本文壇史 第 4 巻 ),可以說是從側(cè)面來研究無產(chǎn)階級文學。本書描寫了多喜二的戀人 田口 與妻子伊藤 子的故事、藏原惟人與中野重治的論爭、重治妹妹 中野鈴子的曲折人生、壺井榮的戀愛與德永直的不和等,揭開了普羅文學與生活在其4 周邊的人們的真相。 2010 年 5 月,由勉誠出版的楜 澤 健著的所以無產(chǎn)階級文學(筆者譯,原名為 文學 ),嚴格選擇了無產(chǎn)階級文學的 17 篇名作,這 17 篇作品呈現(xiàn)了當前日本社會的勞動狀況,并附有詳細的解說,以及作者介紹等,將無產(chǎn)階級文學與當前的社會現(xiàn)實聯(lián)系起來。 日本關(guān)西大學教授 浦西和彥 , 多年來一直致力于日本無產(chǎn)階級 文學 的研究,著書頗多。如他與他人合編的葉山嘉樹全集全 6 卷、以及 收集了從 1971 年到 1983年十三年間的 18 篇論文 的 日本無產(chǎn)階級文學研究。還有日本無產(chǎn)階級文學書目將大正以來從事無產(chǎn)階級文化運動和文學運動的作家作品,以及從明治到 1945年的全部著作(詩集、聯(lián)句集除外)均收集在內(nèi)。 此外,浦西先生還監(jiān)修了新無產(chǎn)階級文學精選集全 20 卷( 新文學精選集 )已于 2004 年 6 月 1日由 房( 書房 )出版發(fā)行。 此叢書 精選了現(xiàn)在刊物上難以讀到的非常珍貴的著書,通過對人們長期忽視的無產(chǎn)階級作 家及作品的研究,有了許多新的發(fā)現(xiàn),這不僅對無產(chǎn)階級文學研究,而且對理解 近現(xiàn)代 的流程來說,都是不可或缺的力作。 此外,由平野謙、藏原惟人、小田切秀雄、竹內(nèi)好負責編纂的叢書日本普羅文學大系( 日本文學大系 ) 全 9 卷 , 由日本三一書房( 三一書房 )在 1968間發(fā)行的,收納了日本無產(chǎn)階級文學的母胎和誕生、 運動抬頭時代、運動成立時代、運動開花的時代、鎮(zhèn)壓和解體的時代、轉(zhuǎn)向和抵抗的時代 6 個階段的重要資料, 且附有詳細的解說和年表,對研究日本無產(chǎn)階級文學來說具有重要的參考價值。 中村新太郎著的日本近代文學史話(原名物語日本近代文學史 ) ,作者對二三十年代的日本無產(chǎn)階級文學 高度重視,書中以較多篇幅對此加以論述。 這本書的中文版譯者為 卞立強 、俊子,于 1986 年由 北京人民出版社出版 發(fā)行。 由以上分析可以得知:雖然日本國內(nèi)對無產(chǎn)階級文學的研究已經(jīng)取得相當豐碩的成果, 且 與 中國 相比, 其 研究范圍 、研究角度 也 更 為廣泛 、 全面,但目前 從 比較文學角度來對 日本無產(chǎn)階級文學( 1921中國的傳播這一課題進行研究的相關(guān)專著及論文非常少見。 5 三 、 本文涉及的主要理論概念 (一) 相關(guān) 概念界定 在正文開始之前,首先有必要對本論文中出現(xiàn)的 “革命文學”、“無產(chǎn)階級文學”、“左翼文學”、“普羅列塔利亞文學”(簡稱“普羅文學”)、“ 無產(chǎn)階級革命文學”等相關(guān)概念做一下界定。倘若 首次碰到這么一批相似概念的話,確實會讓人 不知所措,不知這些名詞究竟意指何物。 其實在日本,無產(chǎn)階級文學剛剛興起的時候,也有很多不同的叫法。如“ 普羅文學 ” 、 “ 無產(chǎn)階級文學 ” 、 “ 第四階級文學 ” 、 “ 新興文學 ”等。當中國革命文學的倡導者們將其引進到中國時,正 如 中國 學者 林偉民在其中國左翼文學思潮一書中指出 的那樣 : 20世 紀二三十年代, “風景這邊獨好” 的是中國左翼文學運動 的崛起。一時間,“普羅文學”、“革命文學”、“左翼文學”、“無產(chǎn)階級文學” 琳瑯滿目地涌現(xiàn)在文壇。這些時髦而又繁多的新名詞、新概念,無疑是一種文 學的時尚,但這時尚的背后卻無法掩飾倡導者們理論上的貧乏與缺憾。 1 先說明一下 “普羅文學”的含義。 文學百科大辭典 的 解釋 如下: “普羅文學 ” , 即 無產(chǎn)階級文學。 “ 普羅 ” 是英語 “ ( 普羅列塔利亞 )譯音的縮寫。 “ 普羅文學 ” 是 左翼作家在 第 二次國內(nèi)革命戰(zhàn)爭時期為避免反動派注意而采取的譯名,主要指以馬克思主義文藝理論為指導、宣傳無產(chǎn)階級革命思想, 為無產(chǎn)階級革命斗爭服務(wù)的文學。 “ 普羅文學 ” 在 1928年的革命文學論爭中被正式提出,至 1930年 “ 左聯(lián) ” 成立后得到了更大規(guī)模的發(fā)展。 2 接下來是關(guān)于“革命文學”、“左翼文學”、“ 無產(chǎn)階級革命文學”的界定。 國內(nèi)學術(shù)界有三種觀點比較具有代表性。 針對這幾個名詞之間的區(qū)別, 林偉民 在他的著作中 進一步 指出:“左翼文論中,從字面意思上看 革命文學與無產(chǎn)階級(革命)文學兩組名詞是經(jīng)?;ビ玫摹? 林偉民:中國左翼文學思潮,上海:華東師范大學出版社, 2005 年 4 月,第 123 頁。 2 胡敬署、陳有進、王富仁等主編:文學百科大詞典,北京:華齡出版社, 1991 年版,第 502。 6 但是,實際上仍然有一個認識與調(diào)整的過程?!?1 徐瑞岳、李程驊二位在其 論文 試論中國無產(chǎn)階級文學的發(fā)展道路( 徐州師范學院學報 (哲學社會科學版) 1990年第 4期) 中,從歷史事實出發(fā),對“無產(chǎn)階級文學”進行了新的界定。他們認為無產(chǎn)階級文學 : 在不同歷史時期的名稱、內(nèi)容是各有側(cè)重的。作為一個開放的文學體系,無產(chǎn)階級文學是在發(fā)展中走向成熟的。對馬 克思主義文藝理論消化吸收的如何,決定了它在二十多年的歷程中分為“革命文學”、“左翼文學”以及“大眾文學”三個階段。“革命文學”時期是發(fā)生期,三、四十年代的“左翼文學”、“大眾文學” 是發(fā)展期。 (中略) 當國共兩黨破裂了合作關(guān)系 、革命文學論爭之后,這時的“革命文學”才是“無產(chǎn)階級革命文學”。至于“左翼文學”,是“左聯(lián)” 成立之后才有的 名稱,即是三十年代的無產(chǎn)階級文學??梢?,我們過去長時間習慣于把“革命文學”、“左翼文學” 作為 無產(chǎn)階級文學的代稱,既不準確,也不符合新文學的歷史事實。特別是“革命文學” ,概念極不確定 ,是絕不能等同于無產(chǎn)階級文學的。 (中略) 三十年代的無產(chǎn)階級文學稱為“左翼文學” 是符合歷史事實的。 (中略) 可見,無論是“革命文學”、“左翼文學”還是“大眾文學” ,都是無產(chǎn)階級文學在特定歷史時期的一個組成部分而非全部。 當然 , 還有學者對此問題進行了更為細致深入的考察,體現(xiàn)了嚴謹?shù)膶W術(shù)態(tài)度。如方維保在其著書 紅色意義的生成 20世紀中國左翼文學研究中,對 “ 左翼文學 ” 的關(guān)鍵詞如“左翼” 與“革命”、“左翼文學”的內(nèi)涵與外延進行推本溯源式的考察。 他指出 : “ 中國現(xiàn)代文化史上,左翼的本質(zhì)就是革命,當然左翼也就理所當然的成為革命 的代名詞。 ” 2關(guān)于 “ 左翼文學 ” ,作者在書中進一步指出: 左翼文學開始稱為“革命文學”,只是到了左聯(lián)成立前后,才有“左翼文學”的稱謂。從本質(zhì)上來說,左翼文學就是革命文學,就是“無產(chǎn)階級革命文學”、“社會主義文學”,是“普羅納塔尼亞( 學”(簡稱普羅文學),它是與布爾喬亞( 學(資產(chǎn)階級或小資產(chǎn)階級文1 林偉民:中國左翼文學思潮,上海:華東師范大學出版社, 2005 年 4 月,第 126 頁。 2 方維保: 紅色意義的生成 20 世紀中國左翼文學研究 ,合肥: 安徽教育出版社, 2004 年 12 月,第 5 頁。 7 學)相對立的。 1 關(guān)于此問題,當然也有別的觀點。 著名中日比較文學學者王向遠先生在其著作二十世紀中國的日本翻譯文學史中談到左翼文學時是不做區(qū)分的。他指出:“左翼文學,又稱革命文學、 普羅文學、無產(chǎn)階級文學、第四階級文學、新興文學、新寫實主義文學等,是二十年代在蘇俄興起,三十年代波及了整個世界的文學思潮?!?2在另一部著作中, 他 將“革命文學”備注為早期普羅文學。 3 由以上觀點來看,問題的分歧關(guān)鍵在于對“左翼文學”這個概念的理解。 實際上,“左翼文學” 一詞有狹義及廣義之分 。國內(nèi)學者唐弢主編的中國現(xiàn)代文學史 (人民文學出版社, 1980年 ) 中將“左翼文學”限定為從中國左翼作家聯(lián)盟即“左聯(lián)” 1930年成立到 1936年解散這一階段的文學創(chuàng)作 和文化活動,這是狹義的“左翼文學”;而廣義的“左翼文學”, 此處借用學者方維保的觀點 可以 表述為: “ 看作是 20世紀中國革命現(xiàn)實主義文學的另外一個名稱,用它來指稱從中國共產(chǎn)黨產(chǎn)生的 20年代到 80年代與中國共產(chǎn)黨革命有關(guān)的文學創(chuàng)作和文化活動,甚至包括那些在 80年代對左翼的紅色意識形態(tài)表分歧但實質(zhì)上又有千絲萬縷聯(lián)系的創(chuàng)作活動?!?4 基于以上觀點,本文 更傾向于 從廣義上來理解“左翼文學” 這個概念 , 與方維保觀點一致 , 本文中出現(xiàn)的左翼文學均指的是廣義上的“左翼文學”。 (二) 操縱理論 巴斯奈特和 安德烈 勒菲弗爾指出:“翻譯當然是對原文的改寫。無論出于什么意圖,所有的改寫都反映了某種意識形態(tài)和詩學以及在特定的社會以特定的方式對文學的操縱。改寫就是操縱,為權(quán)力服務(wù),就其積極方面來說,有助于文學和社會的變革?!?5 勒菲弗爾操縱 理 論的詳細表述 體現(xiàn)在其翻譯、改寫以及對文學名 聲的制控一書中,他指出,在不同的歷史條件下,改寫主要受 詩學( 意識形態(tài)( 方維保: 紅色意義的生成 20 世紀中國左翼文學研究 ,合肥: 安徽教育出版社, 2004 年 12 月, 第 13頁。 2 王向遠: 二十世紀中國的日本翻譯文學史 ,北京: 北京師范大學出版社, 2001 年 3 月 , 第 115 頁。 3 王向遠:王向遠著作集第五卷 中日現(xiàn)代文學比較論,銀川:寧夏人民出版社, 2007 年 10 月,第 72 頁。 4 方維保: 紅色意義的生成 20 世紀中國左翼文學研究 ,合肥: 安徽教育出版社, 2004 年 12 月, 第 16頁。 5 992,8 和贊助人( 這三方面的限制 。 根據(jù)勒菲弗爾的觀點,詩學 形態(tài) 包括兩個方面 :一方面是指文學技巧、文類、主題、人物原型、情境和象征;另一方面是指文學作為一個整體在社會體系中扮演的角色。一旦詩學形態(tài)形成,就會在文學體系的進一步發(fā)展過程中約束其必須取得社會認同。 1譯者所采取的翻譯方法是在一定詩學因素的制約下進行和開展的;意識形態(tài)主要指社會的、政治的思想觀念或世界觀,一部翻譯作品若要進入譯入國的社會文學體系中,就必須受到相應(yīng)社會意識形態(tài)方面標準的制約; 贊助人通常包括意識形態(tài)、經(jīng)濟和社會地位三個基本要素, 可以是宗教集團、政府部門、出版社、大眾傳媒機構(gòu)等,也可以是個人勢力 。 贊助人 通常以不同的形式組合并互相作用, 主要控制作品的意識形態(tài)傾向和出版,對于翻譯活動的走向、翻譯文學的興衰、譯者的地位來說,也起著至關(guān)重要的作用。 本文在考察第一章第二節(jié)中日本無產(chǎn)階級文學在 “建國十七年”( 1949)的譯介狀況 時,將會運用操縱派三要素理論作為論述的理論依據(jù)。 1 992,9 第一章 日本無產(chǎn)階級文學在 中國 的譯介 無產(chǎn)階級文學作為一種國際現(xiàn)象,一股不可阻擋的歷史潮流,隨著馬克思主義的誕生而萌芽,至 二十 世紀二三十年代,全世界范圍內(nèi)無產(chǎn)階級意識的勃發(fā)和社會意識形態(tài)的“左”傾,此時到達高潮,從而風靡全球,史學家把這種現(xiàn)象稱為“紅色的三十年代”。 在這股無產(chǎn)階級文學思潮中,中國深受蘇聯(lián)及日本的無產(chǎn)階級文學運動的影響,中國左翼文學運動過程中的成功與失敗、正確或謬誤,都明顯被打上蘇聯(lián)及日本無產(chǎn)階級文學的烙印。作為無產(chǎn)階級文學傳播的大本營,蘇聯(lián)對中日兩國的無產(chǎn)階級文學運動產(chǎn)生了深遠的影響。蘇聯(lián)無產(chǎn)階級文學在中國的傳播途徑有兩個,分別是“蘇聯(lián)中國”和“蘇聯(lián)日本中國”。就流量和影響結(jié)果而言,后一種傳播途徑則更為重要。 在 系統(tǒng)梳理日本無產(chǎn)階級文學在 中國 的譯介情況之前,本文 首先 介紹 日本無產(chǎn)階級文學自身的發(fā)展軌跡 及既得成就 。 第一節(jié) 關(guān)于 日本無產(chǎn)階級文學 第一次世界大戰(zhàn)后的 日本 ,由于資本主義的發(fā)展, 國內(nèi)矛盾日趨激烈 ,階級斗爭也不斷激化。在當時的日本文學界中,有人提出了“民眾藝術(shù)論”,并且產(chǎn)生了“民眾詩運動”。 1916 年 8 月,早稻田大學著名的文學教授本間久雄發(fā)表了民眾藝術(shù)的意義及價值一文,對“民眾藝術(shù)論”的具體含義做出了闡釋。他從重視文學藝術(shù)的教化作用出發(fā),主張應(yīng)該有民眾自己的文學藝術(shù),而且這種藝術(shù)是由民眾自己創(chuàng)造的。這在當時引起了人們廣泛的興趣,許多人撰文參加討論,當然討論過程中不可避免地會出現(xiàn)意見上的分歧。 一方面, 1918 年 4 月,加滕一夫發(fā)表民眾藝術(shù)的意義,后來又發(fā)表了民眾藝術(shù)的出發(fā)點和目標等文章,認為民眾藝術(shù)的意義就在于從民眾中發(fā)掘出真的人性的自覺,并把它藝術(shù)地表現(xiàn)出來。而另一方面,同年 7 月, 大杉榮發(fā)表了民眾藝術(shù)的技巧,把群眾限定為平民勞動者,所謂民眾藝術(shù)就是平民勞動者表現(xiàn)自己的藝術(shù),是一種新興階級的藝術(shù)。 1920 年,中野秀人在大杉榮主張的基礎(chǔ)上,發(fā)表了第四階級的文學一文。該文章對過去討論中對于“民眾”一詞含混曖昧的理解,明確提出第四階級文學即無產(chǎn)階級藝術(shù)。這樣一來就劃清了無產(chǎn)階級文學與資產(chǎn)階級文學的界限。 10 從“民眾藝術(shù)論”到明確提出“第四階級文學”的口號這一過程,可以看成是后來興起的大規(guī)模無產(chǎn)階級文學運動的前奏。接著 , 在 社會 矛盾沖突中產(chǎn)生了日本 “ 工人文學 ” , 這與工人運動的高漲是分不開的。工人階級此時有了自覺的階級意識,力量不斷在壯大。他們在要求具有政治、經(jīng)濟上的權(quán)力的同時,也要求用文學 來 表現(xiàn)自我。正是適應(yīng)了階級的要求, 工人和下層勞動者出身的作家登上文壇, 發(fā)表了一批反映工人生活與斗爭的作品。其中博得好評的有 宮島資夫的小說礦工 (1916)、宮地嘉六的小說 煤煙的氣味( 1918)、 一個工匠的手記 (1919)、平澤計七的小說和戲劇集創(chuàng)作勞動問題 (1919)、細井和喜藏的紀實文學女工哀史 (1924),揭發(fā)了資本家殘酷的剝削,表現(xiàn)了工人群眾憤怒的自發(fā)反抗 ,引起文壇的重視。 1919 年 3月,勞動文學與黑煙兩種工人文學雜志同時創(chuàng)刊?!肮と宋膶W”可以視為日本無產(chǎn)階級文學的前身,對逐漸發(fā)展起來的無產(chǎn)階級文學運動產(chǎn)生了深遠的影響。 1921年 2月,在秋田縣土崎町由 小牧近江、金子洋文 、今野賢三等人創(chuàng)辦了雜志播種人 , 在十月革命和社會主義思想影響下,舉起了反對資本主義的旗幟 ,但出到第三期就因為經(jīng)濟原因 而???, 稱 為“ 土崎版” 播種人 ;大約過了半年多時間 1921年 10月在東京再次出版播種人,面貌煥然一新,陣容也有所加強,除舊同人之外,佐佐木孝丸、平林初之輔 、青野季吉、前田河廣一郎、山田清三郎等先后加入,稱為“東京版”播種人。 平林初之輔 是 這一時期最重要的理論家。他在群眾藝術(shù)的理論和實際 (1921)、唯物史觀和文學 (1921)、文藝運動和工人運動(1922)中,指出明治維新以來的文藝運動是階級斗爭的一部分,無產(chǎn)階級文藝運動是“ 利害與利益仇視,權(quán)利與權(quán)利對峙 ” 。 1923 年 9 月, 日本 關(guān)東地方 發(fā)生大地震, 社會動蕩,人心渙散,天皇政府借機鎮(zhèn)壓革命活動,許多進步人士被逮捕,著名無政府主義者大杉榮夫婦、工人作家 平澤計七 等慘遭不幸許多刊物被迫停刊。播種人在 1924 年 1 月刊出最后一期帝都震災(zāi)號外之后也宣告???,文壇上一時萬馬齊喑。 雖然無產(chǎn)階級文學運動受到很大打擊,但并沒有因此消亡。 1924 年 6 月 誕生了一個更富有革命性的新文藝刊物文藝戰(zhàn)線。 但因經(jīng)費問題勉強出了八期就難以支撐下去。后來經(jīng)過 山田清三郎 等人 的 多方奔走,經(jīng)費問題得到了解決,于是 他們 重振旗鼓 。 1925 年 6 月,文藝戰(zhàn)線 得以復刊,影響不斷擴大。其 周圍還有一 些左翼 刊物解放、原始、戰(zhàn)斗文藝等 和它呼應(yīng)。 1925 年 12 月 6 日 ,以文藝戰(zhàn)線為中心 建立了日本無產(chǎn)階級文藝聯(lián)盟(簡稱11 “ 普羅藝 ” ), 并通過了聯(lián)盟的綱領(lǐng)和行動綱領(lǐng), 結(jié)成文學、戲劇、音樂、美術(shù)等方面的革命藝術(shù)家的統(tǒng)一組織。隨著革命運動的高漲和各種思想的影響,日本無產(chǎn)階級文學運動不斷發(fā)生變化。 1926 年 11 月, 無產(chǎn)階級文藝聯(lián)盟 召開第二次大會,開除了秋田雨雀、小川未明、江口渙等一批無政府主義者,中西伊之助、村松正俊等一些非馬克思主義者被迫宣告脫離聯(lián)盟。與此同時,聯(lián)盟又先后吸收了黑島傳治、藤森成吉、藏原惟人等一批新盟員。這次會議將聯(lián)盟改組為無產(chǎn)階級藝術(shù)聯(lián)盟。 這一階段在理論批評方面, 青野季吉 對 于整個運動及創(chuàng)作起著重要的指導作用。他 發(fā)表一系列論文 : “調(diào)查”的藝術(shù)( 1925)、文藝批評的一種新類型( 1925)、外在批評的典范( 1926)、自然成長與目的意識( 1926)、再論自然成長與目的意識( 1927)等。特別是他的“目的意識論”對確立無產(chǎn)階級文學理論的基礎(chǔ)起著重要的作用。 創(chuàng)作方面,這一 時期涌現(xiàn) 出許多 優(yōu)秀作家 。其中成績最大的是 葉山嘉樹 ,寫有 小說 賣淫婦( 1925)、 水泥桶里的一封信 (1926)、 生活在海上的人們 (1926)等 。 此外 黑島傳治 也很有名 , 作品有小說 二分錢銅幣( 1926)、 豬群 (1926)、雪橇 (1926)、盤旋的鴉群 (1928)等 。 無產(chǎn)階級文藝聯(lián)盟改組后,在福本主義“分離結(jié)合論”的影響下,在聯(lián)盟內(nèi)部,圍繞藝術(shù)與政治的關(guān)系問題展開了論戰(zhàn),最后導致聯(lián)盟的分裂。 1927 年 6 月, 葉山嘉樹、青野季吉、 林房雄 、藤森成吉、藏原惟人、 金子洋文、 黑島傳治、山田清三郎等 宣布脫離無產(chǎn)階級藝術(shù)聯(lián)盟, 另組成 勞農(nóng) 藝術(shù)家聯(lián)盟 (簡稱 “ 勞藝 ” ),把文藝戰(zhàn)線也帶了出去,因此無產(chǎn)階級藝術(shù)聯(lián)盟又另外創(chuàng)辦自己的機關(guān)刊物無產(chǎn)階級藝術(shù)。同年 7 月 ,共產(chǎn)國際作出 關(guān)于日本問 題的 決議 即一九二七年綱領(lǐng) , 對 日共山川 主義 的右傾機會主義和福本 主義 的 “ 左 ” 傾機會主義 進行了批判 。反對山川 主義 的作家藤森成吉、 林房雄、 佐佐木孝丸、山田清三郎、藏原惟人等 四十多人 退出 “ 勞藝 ” ,于 19
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 方案:辦公腳手架施工規(guī)范
- 現(xiàn)代化進程中的職業(yè)教育:路徑優(yōu)化與實證分析
- 小學語文教師專業(yè)發(fā)展:學科知識復習資料匯編
- 5G技術(shù)對農(nóng)業(yè)新質(zhì)生產(chǎn)力影響的研究與實踐探索
- 物理知識精粹
- 村級扶貧電站管理辦法
- 大型集團采購決策中的比價機制設(shè)計與風險控制
- 語文雙基教學中的多感官協(xié)同訓練模式研究
- 家庭安全自查表
- 起重機事故鑒定
- 2025年湖北省中考英語試題(附答案)
- 成人重癥患者顱內(nèi)壓增高防控護理專家共識
- 2025至2030中國家用血壓計行業(yè)發(fā)展趨勢分析與未來投資戰(zhàn)略咨詢研究報告
- 吉林省長春市2023?2024學年高二下冊期末考試數(shù)學科試卷附解析
- 主管護師《相關(guān)專業(yè)知識》考試真題及答案(2025年)
- 綠化所倉庫管理制度
- 聘請美容學徒合同協(xié)議
- 2025年全國保密教育線上培訓考試試題庫(含答案)含答案詳解
- 2025年江蘇省南京市鼓樓區(qū)中考一模英語試卷(含答案)
- 機場旅客醫(yī)療救援應(yīng)急預(yù)案
- 非計劃再次手術(shù)知識培訓
評論
0/150
提交評論